Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
carry differential
Spanish translation:
diferencial de tipos de interés (en este contexto)
Added to glossary by
Nicolás Valencia
Jul 9, 2010 21:06
14 yrs ago
1 viewer *
English term
carry differential
English to Spanish
Bus/Financial
Investment / Securities
Fixed income
"We think that local EM debt will benefit from a positive and increasing carry differential versus G3 currencies".
Gracias de antemano,
Nicolás :-)
Gracias de antemano,
Nicolás :-)
Proposed translations
(Spanish)
5 | diferencial de tipos de interés |
Gonzalo Tutusaus
![]() |
Proposed translations
44 mins
Selected
diferencial de tipos de interés
Hola Nicolás, el "carry" es el diferencial de tipos de interés entre dos países o regiones, con lo que "carry diferential" me parece una redundancia. Yo diría sencillamente "diferencial de tipos (de interés)".
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-07-09 21:53:58 GMT)
--------------------------------------------------
El término "carry" se utiliza especialmente en el contexto de las divisas. El llamado "carry trade" se refiere a operaciones consistentes en pedir dinero prestado en una divisa con un tipo de interés reducido (como por ejemplo el yen) y emplear ese dinero para comprar una divisa con un tipo de interés elevado.
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-07-09 21:53:58 GMT)
--------------------------------------------------
El término "carry" se utiliza especialmente en el contexto de las divisas. El llamado "carry trade" se refiere a operaciones consistentes en pedir dinero prestado en una divisa con un tipo de interés reducido (como por ejemplo el yen) y emplear ese dinero para comprar una divisa con un tipo de interés elevado.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Gonzalo, por tu valiosa ayuda, como siempre, y a Peter por su aclaración."
Discussion