Apr 20, 2010 15:26
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

emisiones mayoristas

Spanish to English Bus/Financial Finance (general)
Hello,
Any suggestions on the above terms from a bank's annual report: ...con el consiguiente encarecimiento de los depósitos, especialmente en aquellas entidades que han tenido que hacer ya frente a la devolución de cuantiosas emisiones mayoristas.
Thanks in advance.

Discussion

Ruth Ramsey Apr 20, 2010:
I don't think that the answers given so far really fit with the word "devolución" which appears before. I can't really think of anything else though, unless it's perhaps talking about dispatches which have been returned to wholesalers.

Proposed translations

4 hrs
Selected

issuance of wholesale debt/ liabilities

devolución de cuantiosas emisiones mayoristas
refunding the issuance of wholesale debt or liabilities
Note from asker:
Thank you.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks again."
-1
5 mins

wholesale emissions

Note from asker:
Thanks.
Peer comment(s):

disagree philgoddard : It's nothing to do with pollution emissions.
16 mins
Something went wrong...
16 mins

wholesale issuance

-
Note from asker:
Thanks.
Peer comment(s):

neutral philgoddard : I think it's something along these lines, but how would you translate "devolución de cuantiosas emisiones mayoristas"?
4 mins
Something went wrong...
+3
37 mins

wholesale funding issues

[PDF] Regional banks: 2009 - [ Traducir esta página ]
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
19 Oct 2009 ... liquidity easing a little, with a number of recent wholesale funding issues without government guarantee. As noted in last year's survey, ...
https://www.kpmg.com/AU/en/.../Financial.../Regional-Banks-2...
Morgan Stanley - Global Economic Forum - [ Traducir esta página ]
29 Oct 2008 ... Although retail funding may improve, wholesale funding issues prevail, as foreign investors, who have been net buyers of US$47 billion of ...
www.morganstanley.com/.../20081029-Wed.html
Note from asker:
Thank you.
Peer comment(s):

agree philgoddard : Good job!
0 min
Thank-you!
agree Emma Ratcliffe : Good day!
1 hr
Thank-you Emma!
agree Lisa Grayson : Sounds right.
8 hrs
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search