Mar 31, 2010 09:42
14 yrs ago
Dutch term
platte petten
Dutch to Polish
Other
Law (general)
Zwrot pojawia się kilkakrotnie w tekście na temat pracy policji, m.in.
"het traject wordt ingezet onder andere door reguliere agenten (‘platte petten’)"
"het traject wordt ingezet onder andere door reguliere agenten (‘platte petten’)"
Proposed translations
(Polish)
4 | płaskie czapki | Anna D Agostino |
Proposed translations
1 hr
Selected
płaskie czapki
Zwykli policjanci noszą płaskie czapki, stąd określa się ich dosłownie "platte petten". Taka już moda: np. "świeżych" policjantów, którzy dopiero zaczęli służbę, określa się mianem "eenstrepers", od ilości pasków na ramieniu (ilość pasków świadczy o randze).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki."
Discussion