Mar 4, 2010 15:45
14 yrs ago
German term

Tase

German to Dutch Tech/Engineering Agriculture
Uit een handleiding bij een sproeier (voor landbouwgif/mest en zo) die op een tractor wordt gemonteerd.
Voorbereidende werkzaamheden:

Bringen Sie die das Gestänge in Spritzstellung.
Schalten Sie die Tase auf Handbetrieb.
Stellen Sie den vorgesehenen Druck bzw. die Aufwandmenge über das Regelventil ein.

Het woord komt verder in de hele handleiding niet voor, en ook niet in het TM.
Proposed translations (Dutch)
1 +1 Taste ?

Discussion

Louise14 Mar 4, 2010:
denk ook een typefout. Het moet vast Taste zijn. En bij 'die das Gestänge' kan die ook weg!

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

Taste ?


Typefout misschien?
Peer comment(s):

agree Henk Peelen : lijkt me mogelijk
17 hrs
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Het is een beetje onduidelijk, omdat volstrekt niet duidelijk is om welke klep het zou gaan, maar een andere mogelijkheid is er niet, en zoals Sherlock Holmes altijd zei: als er geen waarschijnlijke mogelijkheden zijn, dan is de overblijvende mogelijk, hoe onwaarschijnlijk ook, de juiste."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search