Mar 4, 2010 15:27
14 yrs ago
52 viewers *
English term
Go big!
English to Spanish
Tech/Engineering
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Impresiones de fotografías
Hola, ¿como puedo traducir la expresión enfática "go big!"? "Vaya/hágalo a lo grande", o algo similar?
Muchas gracias!
Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | ¡Piense en grande! | Claudia Alvis |
4 | apunta alto! | Leonardo Lamarche |
4 | Hazte grande! | Veronica Poblete |
4 | ¡Jugate con todo! | Cecilia Rey |
Proposed translations
+1
26 mins
Selected
¡Piense en grande!
O ¡piensa en grande!, dependiendo del público. Así también mantienes la idea de tamaño (grande).
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
apunta alto!
Mi sugerencia.
Note from asker:
¡Muchas gracias Leonardo! |
1 min
Hazte grande!
Un poco de contexto ayudaría, pero anyway, aqui va mi sugerencia.
--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2010-03-04 15:36:33 GMT)
--------------------------------------------------
Yo creo que vas por buen camino.... aunque más que "vé por más" creo que el sentido se refiere a algo así como "destácate".
--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2010-03-04 15:36:33 GMT)
--------------------------------------------------
Yo creo que vas por buen camino.... aunque más que "vé por más" creo que el sentido se refiere a algo así como "destácate".
Note from asker:
El texto se refiere a inpresiones fotográficas sobre equiquetas, imanes, tarjetas, etc. El contexto es: "Combine your photos to tell your story. GO BIG! Make your keys easy to find...and hard to forget" (...) La traducción entonces de "GO BIG!", ¿podría ser "¡VE POR MÁS!"? Gracias nuevamente |
Muchas gracias Verónica. Creo que usaré tu sugerencia de "Destácate". Saludos! |
1 day 11 hrs
¡Jugate con todo!
Espero que te sirva!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2010-03-06 11:36:14 GMT)
--------------------------------------------------
para un registro formal ...
¡Juéguese con todo!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2010-03-06 11:36:14 GMT)
--------------------------------------------------
para un registro formal ...
¡Juéguese con todo!
Something went wrong...