Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
da una drastica riduzione degli interventi pubblici
German translation:
interventi - Maßnahmen
Added to glossary by
Stef72
Feb 24, 2010 13:13
14 yrs ago
Italian term
da una drastica riduzione degli interventi pubblici
Italian to German
Bus/Financial
Government / Politics
von einer drastischen Beschränkung der öffentlichen Eingriffe.
Puo' andar bene ?? Grazie per l'aiuto..
Puo' andar bene ?? Grazie per l'aiuto..
Proposed translations
(German)
3 +1 | interventi - Maßnahmen | Nicole Büchel |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
interventi - Maßnahmen
anziché scrivere "Eingriffe" metterei "Maßnahme" che secondo me va meglio in questo contesto.
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "DAnke !!"
Something went wrong...