This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 23, 2010 15:27
14 yrs ago
Norwegian term

Oversiktsmedium/oversiktmedium

Norwegian to English Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
The source document uses "oversiktmedium", but I've also seen "oversikstmedium" from the same agency. In any event, it refers to an installation for traffic management on T-banen:

"Forprosjektrapport oversiktmedium ny driftssentral"

and

"Oversiktsmedium for ny driftsentral for T-banen i Oslo"

I'm thinking of "traffic control screen" after looking at http://www05.abb.com/global/scot/scot326.nsf/veritydisplay/5...$File/ABB%20RailManager_low%20resolution.pdf
Proposed translations (English)
2 control system

Discussion

Charles Ek (asker) Feb 23, 2010:
A visual display component in the system To clarify -- this involves only the screen used to display information, not the entire traffic information system of which it is a part.

Proposed translations

3 hrs

control system

Not sure here, but how would it fit with other context if you used "pilot project report for a traffic control system at the new operations centre"?
Just a thought :)
The second link uses the term in the details of someone working in this area.
Note from asker:
Thanks, but it's the screen itself at issue here, not the entire system.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search