Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
capable of remedy
German translation:
wenn die Verletzung geheilt werden kann
Added to glossary by
LegalTrans D
Feb 1, 2010 11:27
14 yrs ago
4 viewers *
English term
capable of remedy
English to German
Bus/Financial
Law: Contract(s)
distributorship contract
if the other party is in breach of all or part of his obligations under the contract resulting in such detriment to the terminating party as to substantially deprive him of what he is entitled to expect under the contract and, if the breach is capable of remedy, fails to remedy it within thirty days of being required to do so.
Proposed translations
(German)
Change log
Feb 9, 2010 12:49: LegalTrans D Created KOG entry
Proposed translations
+6
4 mins
Selected
wenn die Verletzung geheilt werden kann
Eine in Verträgen übliche Formulierung, sofern Du "breach" mit "Verletzung" übersetzt hast
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 mins
s.u.
... , falls es sich um eine behebbare Vertragsverletzung handelt,
eine andere Variante ist: falls die Vertragsverletzung heilbar ist,
Beste Grüße
Doris Moreau
eine andere Variante ist: falls die Vertragsverletzung heilbar ist,
Beste Grüße
Doris Moreau
+1
11 mins
s.u.
Eine in Verträgen oft verwendete Floskel. Hier geht es um "Abhilfe für Vertragsverletzungen". Und zwar um entweder "Rechtsabhilfe" oder "Abhilfe durch Entfernen/Abstellen der vertragsverletzenden Umstände". Also im Kontext: "..für die Abhilfe geschaffen werden kann".
Peer comment(s):
agree |
Derek Gill Franßen
: ...im Grunde, ja (ich hatte deine Antwort nicht gelesen, bevor ich meinen Vorschlag eingegeben habe).
1 hr
|
14 mins
Vertragsverstoß, der abgestellt werden kann
als weitere Variante
16 mins
sofern die Verletzung behoben werden kann
oder "sofern die Verletzung beseitigt/ausgeräumt werden kann" - so kenne ich das...
1 hr
kann abgeholfen werden (abhelfbar)
remedy 1. (rechtliche od. prozessuale) Abhilfe; Rechtsschutz; (gerichtl. und außergerichtl.) Rechtsmittel (im weitesten Sinne); [...].
Siehe Dietl/Lorenz (6. Aufl.), S. 705.
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2010-02-09 17:17:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
ADDED after comment from asker:
Brussels ist nicht Deutschland.
Die Heilung von Verletzungen ist m.E. keine gängige Formulierung:
Siehe z.B. http://dejure.org/gesetze/AktG/276.html (Mängel werden geheilt);
Siehe z.B. auch http://www.bundesverfassungsgericht.de/entscheidungen/rk2008... (Verletzungen werden abgeholfen, wiedergutgemacht oder allenfalls beseitigt, aber nicht geheilt).
Nicht zuletzt ist es auch anhand einer Google-Suche zu sehen, welche Formulierung eher in einem juristischen Zusammenhang gebraucht wird:
Vergleiche einfach mal http://www.google.de/#hl=de&q=verletzung abgeholfen oder http://www.google.de/#hl=de&q=verletzung beseitigt mit http://www.google.de/#hl=de&source=hp&q=verletzung geheilt
Einen schönen Tag wünsche ich. :)
Siehe Dietl/Lorenz (6. Aufl.), S. 705.
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2010-02-09 17:17:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
ADDED after comment from asker:
Brussels ist nicht Deutschland.
Die Heilung von Verletzungen ist m.E. keine gängige Formulierung:
Siehe z.B. http://dejure.org/gesetze/AktG/276.html (Mängel werden geheilt);
Siehe z.B. auch http://www.bundesverfassungsgericht.de/entscheidungen/rk2008... (Verletzungen werden abgeholfen, wiedergutgemacht oder allenfalls beseitigt, aber nicht geheilt).
Nicht zuletzt ist es auch anhand einer Google-Suche zu sehen, welche Formulierung eher in einem juristischen Zusammenhang gebraucht wird:
Vergleiche einfach mal http://www.google.de/#hl=de&q=verletzung abgeholfen oder http://www.google.de/#hl=de&q=verletzung beseitigt mit http://www.google.de/#hl=de&source=hp&q=verletzung geheilt
Einen schönen Tag wünsche ich. :)
Note from asker:
dann schau doch mal da rein: www.europa-mobil.de/static/.../117%20EuGHUrteil%20C519%2003.pdf ;nur ein Beispiel von vielen |
Something went wrong...