Dec 23, 2009 09:03
14 yrs ago
German term

erprobtermaßen

German to Russian Tech/Engineering Livestock / Animal Husbandry
ИК-отопление для животноводческих комплексов, описание достоинств (весь контекст):
aufgrund der IR- Strahlung gesündere und erprobtermaßen weniger anfällige Tiere, auch Dank der anti-bakteriellen, keimfrei machenden Wirkung der IR- Strahlen
erprobtermaßen?
Заранее благодарен

Discussion

Larissa Ershova Dec 23, 2009:
Краткость... брат таланта :-)
Alex Khanin Dec 23, 2009:
более здоровые и, как показала практика, менее...
так короче и точно соответствует оригиналу
Larissa Ershova Dec 23, 2009:
OK, dann eine wenig konkrete Variante auch möglich - "подтверженные наблюдениями", passt wunderbar für den Fall mit dem oben erwähnten Wirten :-)
Jutta Barth Dec 23, 2009:
nur eine Anmerkung Für meine Wahrnehmung hat der Terminus "erprobtermaßen" eine sehr weite Bedeutung. Das kann heißen, es fanden Versuchsreihen mit belastbaren Ergebnissen statt, kann aber auch sein, dass Landwirt XY das Gerät im Stall nutzte und nun von gesünderen Tieren berichtet. Leider habe ich keinen konkreten Vorschlag, würde aber eine möglichst wenig konkrete Übersetzung bevorzugen.
Liebe Grüße

Proposed translations

46 mins
Selected

... и, как проверено, ...

Вполне можно обойтись без распространенных придаточных

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2009-12-23 12:34:50 GMT)
--------------------------------------------------

Похоже, универсальный вариант -

... КАК УСТАНОВЛЕНО...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое всем спаисбо за помощь, остановлюсь на действительно универсальном варианте, который, как мне кажется, может включать и наблюдения, и опыт, и эксперименты и т.д."
9 mins

... и, что доказано экспериментальным путем, ...

Или "опытным путем".

www.medline.ru/public/art/tom5/art8-perf41.phtml
как и ПФД, относится к практически нетоксичным для организма, что доказано экспериментальным путем при опытах на лабораторных животных.
Something went wrong...
48 mins

подтвержденно

подтвержденно более низкий/сниженный уровень заболеваемости
Something went wrong...
+2
6 mins

...что подтверждено результатами испытаний/доказано в результате исследований

Думаю, там придется вынести придаточное предложение.

--------------------------------------------------
Note added at 32 мин (2009-12-23 09:35:59 GMT)
--------------------------------------------------

Ан нет, еще есть идея - возможно распространенное определение, но будет стилистически несколько отличаться

...подтвержденное результатами исследований/изучений положительное влияние на здоровье животных и снижение их подверженности заболеваниям.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2009-12-23 10:07:19 GMT)
--------------------------------------------------

И еще вариант более обтекаемый, без исследований и пр., возникший благодаря примечанию Ютты

...подтвержденное наблюдениями.......
Peer comment(s):

agree Nadiya Kyrylenko : Да, без придаточного предложения не обойтись. Вы меня опередили :-)
3 mins
Спасибо, Надя!
agree Jutta Barth : die letzte Idee finde ich prima :-)
3 hrs
Kommt Zeit, kommen erfahrene Kolleginnen, kommt Rat :-) Danke und liebe Grüße zu Weihnachten!
Something went wrong...
+1
1 hr

проверенные практикой/проверенные на практике/успешно используемые на практике/признанные практикой

;-) лучше erprobter Maßen"


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-12-23 10:28:29 GMT)
--------------------------------------------------

кажется нашёл, "апробированный"
так и "исследования/изучения" можно избежать
Peer comment(s):

agree Jutta Barth : die Varianten finde ich auch gut
2 hrs
Danke Jutta und ein tolles und gemütliches Weihnachtsfest!
Something went wrong...
+1
2 hrs

и, как показал опыт,

...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-12-23 11:44:26 GMT)
--------------------------------------------------

или показывает
Peer comment(s):

agree Alex Khanin
7 hrs
Something went wrong...
7 hrs

согласно экспериментальным данным

Часто встречающееся выражение.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search