Dec 14, 2009 12:36
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Start-Ziel-Sieg

German to Polish Other Sports / Fitness / Recreation Fußball
Die Mannschaft aus ... legte bei schlechten Platzverhältnissen einen eindrucksvollen Start-Ziel-Sieg hin.

Proposed translations

11 mins
Selected

zwyciestwo po prowadzeniu od startu do mety

zespol X odniosl zwyciestwo... prowadzac (bezapelacyjnie) od startu do mety

--------------------------------------------------
Note added at   51 min (2009-12-14 13:28:15 GMT)
--------------------------------------------------

jeszcze inaczej: od pierwszego do ostatniego gwizdka

zespol X odniosl zwyciestwo... prowadzac od pierwszego do ostatniego gwizdka
-----------------------------
z drugiej strony prowadzenie od pierwszego do ostatniego gwizdka, czy tez od początku do końca (wersja Macieja) wymagaloby - scisle borac - strzelenia bramki w 1 sekundzie meczu, co jest chyba nieosiagalnym rekordem... :-)
Peer comment(s):

agree Crannmer
14 mins
thx :-)
disagree Maciej Andrzejczak : zaraz, zaraz - co oznacza pojęcie "meta" w futbolu?
15 mins
"Start-Ziel-Sieg" uzywa sie zazwyczaj przy opisach wszelkcih wyscigow. Ale masz racje, w tym wyjatkowym wypadku jest to okreslenie nieadekwatne.
neutral Eigenplane : mówiąc szczerze nie podoba mi się to określenie - od pierwszego do ostatniego gwizdka brzmi znacznie lepiej
1 hr
thx :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "druga mozliwosc "od pierwszego do ostatniego gwizdka" jest moim zdaniem najlepsza. dziekuje bardzo za pomoc:)"
9 mins

od początku do końca

np tak. prowadząc od początku do końca w świetnym stylu,

proszę spojrzeć na przykład nr 3 tutaj
http://www.linguee.com/search?direction=auto&query=Start-Zie...
Peer comment(s):

neutral Eigenplane : proponowałbym jednak poniżej podany przykład - od pierwszego do ostatniego gwizdka
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search