Nov 11, 2009 23:24
14 yrs ago
21 viewers *
English term

are presumed to be material

English to Spanish Bus/Financial Finance (general) Auditoria
La frase completa es:
The effects of the financial statements of the variances between statutory accounting practices and accounting principles , although not reasonable determinable, are presume to be material

Los efectos de los estados financieros de las discrepancias entre las prácticas contables reglamentarias y los principios de contabilidad, aunque no se pueden definir de una manera razonable.......... Gracias anticipadas por su ayuda!

Proposed translations

+1
4 mins

Se supone que son materiales...

Al principio de la frase:

Se supone que son materials los efectos de...
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
47 mins
Gracias, Mónica!
Something went wrong...
13 mins

se consideran materiales.

aunque no se pueden definir de manera razonable, se consideran materiales.
Something went wrong...
+1
24 mins

se presume que sean materiales

Los efectos EN los estados finacieros de las diferencias entre las prácticas contables estatutarias y los principios de contabilidad, aunque no son razonablemente determinables, se presume que sean materiales (de carácter material, v.g. importantes para los ojos de los auditores me supongo).
Estatutarias: Indicadas en los estatutos de la compañía.
Peer comment(s):

agree Juan Vilca
5 hrs
Muchas gracias Juan
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search