Mar 1, 2001 04:55
23 yrs ago
4 viewers *
English term

Non-circunvention

Non-PRO English to Spanish Bus/Financial
Term used frequenty in the text of a Icc Occasional Intermediary Contract

Proposed translations

4 hrs

(cláusula de) no evasión (de responsabilidades)

suerte
Something went wrong...
1 day 15 hrs

IMPOSIBILIDAD DE BURLAR..../ IMPOSIBILIDAD DE ELUDIR

Hi,

CIRCUMVENTION=
1. get around restriction: to find a way of avoiding restrictions imposed by a rule or law without actually breaking it an attempt to circumvent the ban

2. outwit somebody: to anticipate and counter somebody's plans.

Saludos, :)
BD



Something went wrong...
4 days

de buena fe

Siempre lo he visto en contratos junto a "agreement":

Non-circunvention Agreement = Contrato/Acuerdo de Buena Fe
También puede ser Principio de Buena Fe

Aquí tenes algunos ejemplos en castellano:
http://www.ufw.org/lo33197.htm
http://www.infocex.cu/editorial/archivos/contrato distribuci...
http://www.contraloriagen.gov.co/conceptos/Jurisprudencia/Pr...

Espero te resulte de utilidad! :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search