Glossary entry

English term or phrase:

Up-front investment

Spanish translation:

Inversión preliminar

Feb 26, 2001 04:36
23 yrs ago
8 viewers *
English term

up-front investment

Non-PRO English to Spanish Tech/Engineering
Se trata de una traducción para descripción de proyectos económicos y necesito ayuda con :
Proposed translations (Spanish)
0 Inversión preliminar
0 inversión inicial
0 inversiôn por adelantado

Proposed translations

11 hrs
Selected

Inversión preliminar

To pay anything upfront is to pay cash in advance or at the moment...

Some projects require a more substantial capital investment. These sorts of projects will necessitate preparation of pre-investment feasibility or design studies or other up-front investment. The Social Infrastructure Fund may also be used to suppport such feasibility or design studies =

Algunos projectos requieren una inversión sustancial de fondos.Tales projectos necesitarán la preparación de estudios de viabilidad pre-inversión, de diseño o otro tipo de inversión preliminar....

EXTRACTS

presentaremos una propuesta de ***inversión preliminar

tiene ****una inversión preliminar
de US$ 300 millones.

Precisó que la ****inversión preliminar antes de lograr definir objetivos claros para
proceder a la explotación,

ETC, ETC, ETC,
FROM
http://www.google.de/search?q=inversi�n preliminar&hq=&hl=de&sa...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

inversión inicial

That´s how I´ve always translated the term. You can also find "up-front costs" (costos iniciales), "up-front fees" (aranceles iniciales), etc.


Good luck!! :)
Peer comment(s):

Bertha S. Deffenbaugh
Something went wrong...
5 hrs

inversiôn por adelantado

Suerte
Peer comment(s):

Elisa Capelão (X)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search