Aug 26, 2009 19:34
15 yrs ago
Russian term

ставка за доступ к сети UMC составляет 0,5 гривны за приземление каждой минуты

Russian to English Tech/Engineering Telecom(munications)
1) What is the English for приземление in this context -- grounding, landing, or something else?
2) What kind of construction is "за приземление каждой минуты" -- instead of, say, "за каждую минуту приземления"?

Discussion

Oleksandr Melnyk Aug 26, 2009:
Посмотрите здесь, может, поможет: http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/telecommunicati...

Proposed translations

8 hrs

UMC network access is charged UKG 0.5 per minute

/

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-08-27 03:41:36 GMT)
--------------------------------------------------

в смысле UAH 0.5
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search