Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
الأرباح المرحلة
English translation:
retained earnings
Added to glossary by
Noha Kamal, PhD.
Aug 26, 2009 10:51
15 yrs ago
98 viewers *
Arabic term
الأرباح المرحلة
Arabic to English
Bus/Financial
Finance (general)
Is this the same thing as "reserved dividends"?
Proposed translations
(English)
Change log
Aug 28, 2009 01:08: Noha Kamal, PhD. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/57658">Noha Kamal, PhD.'s</a> old entry - "الأرباح المرحلة"" to ""retained earnings""
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
retained earnings
Peer comment(s):
agree |
Naglaa Mohamed
: agree
43 mins
|
agree |
samah A. fattah
: الأرباح المرحلة هى أرباح من ميزانيات سابقة إلى أعوام تالية فليست مؤجلة
23 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
+1
7 mins
carry-over earnings / defered earnings / carry-forward earnings
.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-08-26 11:00:42 GMT)
--------------------------------------------------
or dividends
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-08-26 11:00:42 GMT)
--------------------------------------------------
or dividends
Peer comment(s):
agree |
dardir
33 days
|
thanks Mr. Dardir, though, the asker decided on a different answer!
|
+1
48 mins
1 hr
posted earnings
posted earnings
2 hrs
posted profits / dividends
dividends = الارباح التى تدفعها الشركة للمساهمين
profits = أرباح الشركة الناجمة عن الصفقات التجارية
profits = أرباح الشركة الناجمة عن الصفقات التجارية
12 hrs
Profits brought forward
..
Discussion
dividends = أرباح المساهمين فى الشركة = a part of the profit of a company that is paid to the shareholders.