Aug 19, 2009 18:27
14 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term
Boletim de nascimento
Portuguese to Russian
Other
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Выписка из записи акта о рождении?
Спасибо.
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
5 | Свидетельство о рождении | Ines Burrell |
4 | Выписка из записи акта о рождении | LQA Russian |
References
для сведения | Yuriy Sokha (X) |
Кстати, в Бразилии называется Certidão d... | alex_y_g |
Proposed translations
40 mins
Selected
Свидетельство о рождении
У меня тут перед глазами свидетельство о рождении моей дочери, которая родилась в Португалии, и называется оно Boletim de nascimento. Розовая такая картонка. Сама шла и оформляла. В больнице мне выдали что-то другое.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо.
Действительно, свидетельство о рождении в данном случае."
11 mins
Выписка из записи акта о рождении
типа того. оформляется сразу в роддоме.
Reference comments
17 mins
Reference:
для сведения
на ProZ есть обсуждение в паре PT>EN, наберите, например, cédula pessoal
Note from asker:
Набрал.) Там такого наворочено, извиняюсь за выражение. От комментариев воздержусь.) |
206 days
Reference:
Кстати, в Бразилии называется Certidão de Nascimento
Discussion