Aug 10, 2009 07:29
15 yrs ago
Finnish term

rajatuotanto

Finnish to English Bus/Financial Energy / Power Generation
Here is the context:

Kaytannossa tama tarkoittaa hiililauhteelle (rajatuotanto)tuotetun sahkon muuttuvia kustannuksia
Proposed translations (English)
3 +3 marginal production

Proposed translations

+3
46 mins
Selected

marginal production

To my understanding "rajatuotanto" has here been formed analogically to that of "rajatuotto/rajatuotos/rajatulo", which are translated as "marginal revenue/product/income", respectively.
I am no specialist in technologies related to generation of electricity and know nothing about what coal and condensation waters have to do with each other in it, so my suggestion is somewhat a bold guess. Still, hope this helps.
Peer comment(s):

agree thmarks : Yes, marginal production, i.e. the most expensive production method.
58 mins
Kiitos tarkennuksesta!
agree Timo Lehtilä : Yes, and often more explicitly: "price-setting marginal production mode"
3 hrs
Kiitos täsmennyksestä!
agree Alfa Trans (X)
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "excellent response - thanks guys this is what the site is all about s "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search