Glossary entry

Italian term or phrase:

tamponature

German translation:

(Gebäude-/Haus-/Fassaden-/Außen)Dämmung

Added to glossary by Michaela Mersetzky
Aug 4, 2009 05:02
15 yrs ago
4 viewers *
Italian term

tamponature

Italian to German Law/Patents Law: Contract(s)
Le parti dichiarano di ben conoscere ed approvare specificamente le caratteristiche tecniche della costruzione, con particolare riferimento alla struttura portante, alle fondazioni, alle tamponature, ai solai, alla copertura
Change log

Aug 4, 2009 13:27: Prawi changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Aug 18, 2009 05:44: Michaela Mersetzky Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Ljapunov, Sibylle Gassmann

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
42 mins
Selected

(Gebäude-/Haus-/Fassaden-/Außen)Dämmung

"Negli edifici per civile abitazione la tamponatura è di essenziale importanza per determinare la prestazione termica di un edificio, ovvero la sua capacità di contenere al suo interno il calore d'inverno e il fresco d'estate, o, più semplicemente, di limitare il più possibile lo scambio termico con l'esterno."
http://it.wikipedia.org/wiki/Tamponatura

"Ohne **Außendämmung** am Haus heizt man buchstäblich zum Fenster hinaus."
http://www.energiesparen-im-haushalt.de/energie/bauen-und-mo...

"**Fassadendämmung** - so funktioniert es"
http://www.baumarkt.de/nxs/414///baumarkt/schablone1/Fassade...

"Durch die **Hausdämmung** wird der Bedarf an Rohstoffen die zur Energiegewinnung notwendig sind gesenkt,..."
http://www.energiespar-vergleich.de/hausdaemmung
Peer comment(s):

agree Astrid Wesserling
36 mins
agree Sibylle Gassmann
3 hrs
agree Birgit Elisabeth Horn
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
11 hrs

Wände, aufgehendes Mauerwerk

tamponatura wären eigentlich Ausfachungen, Mauerwerk.

Ich würde es hier als aufgehendes Mauerwerk bezeichnen. Darunter versteht man die Außen- und Innenwände eines Gebäudes.

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2009-08-04 16:40:42 GMT)
--------------------------------------------------

Eine Wand "dämmt" natürlich auch, aber deshalb allein bezeichnet man sie nicht als Dämmung.

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2009-08-04 16:57:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://it.wikipedia.org/wiki/Tamponatura

--------------------------------------------------
Note added at 12 Stunden (2009-08-04 17:10:30 GMT)
--------------------------------------------------

Ich sehe gerade, in der Antwort von Michaela wird der gleiche Link zitiert. Und doch steht hier nur in den weiteren Ausführungen, daß tamponature auch eine "dämmende" Funktion haben können. Eine einfache Wand garantiert lediglich, daß man vor Hitze und Kälte geschützt ist, also immerhin besser, als im Freien zu sitzen:-)
Peer comment(s):

agree Prawi : Ja, so kenne ich es auch, als Ausfachung - Eine Dämmung alleine ist keine tamponatura, und eine tamponatura kann zwar dämmen, aber nicht zwangsläufig.
3 hrs
agree Sabine Schmidt : http://www.dgfm.de/mauerwerk/mauerwerk-index.htm: Neben der eigentlichen Mauerwerksbauweise, bei der das Tragwerk aus Mauerwerk besteht, zählt auch die Stahlbeton-Skelettbauweise mit Ausfachung aus Mauerwerk zur Massivbauweise
3 days 12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search