Jun 12, 2009 13:25
15 yrs ago
1 viewer *
English term

underwater

GBK English to Slovak Bus/Financial Finance (general)
Definition from own experience or research:
A condition in which the market value of an asset is lower than either the amount owed on the asset (in the case of a real estate mortgage, for example) or the contracted amount for which the asset can be purchased, "called" or "put" (in the case of stock and stock options, for example.)
Example sentences:
Housing prices have plummeted and some homeowners are severely underwater - meaning they owe more than their homes are worth. (CNNMoney.com)
One in five U.S. mortgage borrowers are underwater (Reuters)
Obama’s plan permits refinancing only for homeowners underwater by a maximum 5 percent. Rosen recommends raising that limit to 25 percent. (Bloomberg)
Change log

Jun 12, 2009 13:15: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jun 12, 2009 13:25: Enrique Cavalitto changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jun 15, 2009 13:56: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Proposed translations

3 days 22 hrs

neschopný splácať (úver, hypotéku)

Definition from own experience or research:
Cena poistenia neschopnosti splácať úver alebo hypotéku nie je až taká vysoká. Na uzavretie poistnej zmluvy však musíte splniť niekoľko podmienok.
Example sentences:
Cena poistenia neschopnosti splácať úver alebo hypotéku nie je až taká vysoká. Na uzavretie poistnej zmluvy však musíte splniť niekoľko podmienok. (Neschopnosť splácať úvery a hypoték)
Na preklenutie obdobia neschopnosti splácať úver je vhodné využiť úspory. Ak ich klient nemá, môže využiť aj iný úver, ktorý umožňuje odklad splátok (kontokorentný úver) a splácať z neho hypotekárny úver. Po získaní práce uhradí nedoplatok na kontokorentnom úvere.“ (Nevládzete splácať hypotéku?)
Something went wrong...
10 days

prípad, v ktorom výška úveru presahuje hodnotu nehnuteľnosti

ten príklad z webu sa logicky úplne nehodí, išlo mi len o úzus
Definition from own experience or research:
Ceny domov prudko klesli a u niektorých vlastníkov domov výška úveru presahuje hodnotu nehnuteľnosti.
Example sentences:
Popri takto vylepšených produktoch na trhu v uplynulých týždňoch pribudli aj úvery na bývanie, ktoré presahujú hodnotu nehnuteľnosti, či také „hypotéky“, ktoré je možné splácať viac ako 30 rokov. Banky, ktoré chcú takéto úvery zahrnúť do svojho portfólia musia byť veľmi vynaliezavé a opatrné, aby neprekročili hranicu zákona. Zákon o bankách totiž stanovuje, že trvanie hypotekárneho úveru nesmie presahovať 30 rokov a výška hypotekárneho úveru nesmie presahovať 70 % z hodnoty založenej nehnuteľnosti. Výnimku môže tvoriť len 10 % poskytnutých hypoték. (www.tvojdom.sk)
Peer comment(s):

disagree Igor Liba : hodnota nehnuteľnosti nie je vyjadrením schopnosti splácania úveru. v tomto prípade ide o opak významu "že niekto je už finančne za vodou"
2 days 3 hrs
no, a underwater neznamená neschopnosť splácať, ale že úver je vyšší než hodnota nehnuteľnosti, skôr ako "pod čiarou ponoru" ak čiara ponoru je výška úveru...
agree Milada Major : prípad, kedy hodnota úveru presahuje hodnotu majetku (nielen pri nehnuteľnostiach, aj v iných oblastiach) (vid "note" v ramci mojho entry)
19 days
Something went wrong...
+1
3 days 20 hrs

nadmerne alebo extrémne zadlžený



--------------------------------------------------
Note added at 30 days (2009-07-12 14:43:13 GMT)
--------------------------------------------------

Underwater means that more money is owed than assets are worth, not only in terms of stocks and options, it is used more often to talk about the overall condition of a company's finances or a person's level of debt;
this means that the level of debt is becoming increasingly high in comparison with asset value or income,
the value of the asset has fallen so far it is impossible to sell it to cover the debt,
primarily, it says nothing about one´s solvency to repay the debt,
I asked a US native, he said that underwater means it is too late - there is just too much debt to be covered by income, i.e. he perceived the expression as st. related to the debtor´s solvency, and suggested other metaphors that are similar - "struggling to keep one's head above water", "drowning in debt", i.e. st. like "topit sa v dlhoch" but this is not a formal expression and thus should be avoided in formal docs, given this,
"over-indebted" is the best comparable term the US native could think of, therefore the translation I offered, however, the entry posted by Mr. Kollarik has in my opinion hit the nail the on the head, i.e. is absolutely right, as I do not perceive the term as a term suggesting that the debtor is unable to pay the debt (in spite of the interpretation my US friend provided me with)
Definition from www.zbierka.sk:
No definition has been created yet, only the "insolvent" and the "over-indebted" person are defined by law (Act No. 566/2001 on Securities and Investment Services).
Example sentences:
Štúdia sa bude v prvom rade zaoberať existujúcim prieskumom a dátami o predchádzaní a zvládaní zadlženia. Potom porovná a vyzdvihne rozdiely v politických, administratívnych a právnych postupoch, uplatnených na vzorke aspoň 15 rôznych krajín, s uvedením rozmanitosti situácií v Európskej únii a výsledkov dosiahnutých v oblasti prevencie a riešenia problému nadmerného zadlženia. Štúdia bude brať do úvahy: medzinárodné štúdie a skúsenosť v oblasti predchádzania a zvládania zadlženia; prácu vykonanú Eurostat-om, najmä prípravu modulu EÚ-SILC na rok 2008 o finančnom vyradení a zadlžení; názory ľudí s osobnou skúsenosťou zadlženia a sociálneho vyradenia; dlžné poradenstvo a rady profesionálov, finančných organizácií a právnych osôb zodpovedných za vyrovnanie dlhov a postupov zberu dlhov. Úlohou poskytovateľa služieb bude predovšetkým: zhromažďovanie dostupných informácií; analýza existujúcich inštitučných rámcov a zákonov o platobnej neschopnosti a vyrovnaní dlhov; určenie organizácií, ktoré hrajú dôležitú úlohu v riešení situácií nadmernej zadlženosti; zostavenie celkovej harmonizovanej klasifikácie/nomenklatúry pre situácie zadlženia doplnenej so štatistikami, zostavenie klasifikácie/nomenklatúry pre tie organizácie, ktoré ponúkajú svoje služby cieľovému obyvateľstvu; navrhovanie metodík vhodných na použitie členskými štátmi na vytvorenie a stále aktualizovanie zoznamu takýchto organizácií; navrhovanie presných variácií noriem tých organizácií, ktoré používajú na zaregistrovanie hlavných rysov tých situácií zadlžení, ktorými sa zaoberajú, a výsledok ich práce; navrhovanie metodík, ktoré môžu národné orgány používať pri získavaní súhrnných dát z daných registrovaní; preskúmanie typu štatistík a ukazovateľov, ktoré môžu byť vypracované na základe týchto dát a spôsobu ich použitia. (EU Official Journal)
keďže viaceré svetové inštitúcie, inštitúcie EÚ a inštitúcie členských štátov dlho pred súčasnou finančnou krízou analyzovali možné obavy súvisiace s hedžovými fondmi a private equity z hľadiska finančnej stability, noriem riadenia rizika, nadmerného dlhu (zadlženie) a ocenenia nelikvidných a komplexných finančných nástrojov, (European Parliament)
Nadmerne zadlžení ľudia pôžičku od banky nedostanú Ďalším dôvodom hovoriacim proti panike z rastúceho počtu ľudí, ktorí budú mať problém s dlhmi, je i samotný princíp fungovania finančného trhu. Banky si totiž každého žiadateľa o pôžičku pred jej udelením poriadne preveria. Dostanú sa pomerne jednoducho cez úverové registre k údajom o tom, koľko kto dlhuje a ako spláca svoje záväzky. Je dôležité si tak uvedomiť, že banky sú dnes pri prideľovaní úverov významne opatrnejšie než napríklad ešte pred dvoma rokmi. Vďaka tomu je prakticky nulová pravdepodobnosť, že by dnes dostala pôžičku osoba, u ktorej má akúkoľvek pochybnosť o jej bonite. Nebezpečenstvo nadmerného zadlženia je tak výrazne nižšie než v minulosti Pozor na vysoké RPMN Napriek tomu sa však nedá nad rastúcim počtom ľudí s problémom splácať záväzky zatvárať oči. Naopak, je a bude predstavovať nepríjemný spoločenský problém. Na trhu totiž nepôsobia len banky alebo renomované finančné spoločnosti, ale taktiež firmy, ktoré požičiavajú i ľuďom, ktorí už nadmerne zadlžení sú. Tieto spoločnosti do žiadnych úverových registrov nenahliadajú ani žiadnym iným spôsobom neskúmajú bonitu a požičajú tak prakticky každému. Za túto svoju „bohorovnosť“ si však nechajú poriadne zaplatiť. RPMN (ročná percentuálna miera nákladov) takýchto úverov sa totiž počítajú trojmiestnymi čiastkami. Úverové zmluvy s takýmito firmami sú rovnako opatrené rozhodujúcou doložkou, vďaka ktorým je prípadná exekúcia majetku významne jednoduchšia. Bohužiaľ sú to práve tieto firmy, ktoré sú často východiskom pre nadmerne zadlžených ľudí. Tí sa tak dostávajú do dlhovej špirály, kedy vytĺkajú dlh dlhom. Aká je teda rada pre nadmerne zadlžených ľudí – neberte si žiadne pôžičky od vyššie zmienených spoločností, ale snažte sa dohodnúť so svojou bankou. Vedzte, že tá má väčšinou eminentný záujem sa s vami dohodnúť a má množstvo spôsobov ako vám splácanie uľahčiť. (SK Finance portal)
Peer comment(s):

agree Katarina Kazikova
1 hr
Something went wrong...
40 days

strata trhovej hodnoty

Strata trhovej hodnoty je situacia, ked trhova hodnota aktiva je nizsia ako vyska dlhu
Example sentences:
Riziko spojené s nehnuteľnosťou spočíva hlavne v možnosti jej znehodnotenia (prípadne v strate trhovej hodnoty). (Financne trhy - odborny mesacnik)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search