Jun 11, 2009 08:07
15 yrs ago
1 viewer *
English term

Donkey

English to Spanish Other Gaming/Video-games/E-sports Bingo Donkey Vegas
Hola!

En el transcurso de un videojuego, aparecen expresiones que van calificando las jugadas en distintos momentos.

"Bingo!
**Donkey**!
Vegas!"

Creo que todas están relacionadas entre sí, que forman parte de una sucesión, pero no tengo claro si "Donkey" tiene un significado negativo o algún otro que desconozca.

Gracias!

María José

Discussion

Transperts Jun 11, 2009:
donkey I've tried the wiki link but was unsuccessful. The translation is right but I believe that maybe a 1 word term, more snappy, would be more adequate.

http://poker.about.com/od/pokerglossary/g/donkey.htm


Donkey is also shortened to "donk" by many players to announce that they're playing badly or planning to, as in "I'm going to donk it up tonight."
Also Known As: fish, pigeons
Examples: Last time I was at the card room, I got a table full of donkeys -- no one knew how to play at all.

Proposed translations

8 mins
Selected

mala jugada

Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Aunque al final se trataba de una forma de llamar a un tipo de buena jugada (no lo habría dicho jamás, pero lo vi más adelante), otorgo los puntos, porque "Donkey" en otro contexto puede significar eso. Para resolverlo creé una sucesión de términos positivos para designar ese tipo de buenas jugadas. ¡Gracias a tod@s! María José"
1 hr

pringado

Una opción.
Something went wrong...
+2
1 hr

¡burro! / ¡qué burrada! / ¡vaya burrada!

Donkey
2. Slang An obstinate person.
3. Slang A stupid person.

The American Heritage® Dictionary of the English Language

En cuanto a "bingo!" también funciona en español como interjección según la RAE:

2. interj. Indica que se ha solucionado o acertado algo.

Y para "Vegas" en Urbandictionary hay esta definición, quizá lo podrías traducir como "¡Qué arriesgado!".

An adjective given to a very risky attempt at any action, refering to the cities infamous gambling, can have positive or negative connotation depending on inflection...

¡Suerte!
Peer comment(s):

agree Luisa Ramos, CT
1 hr
Muchas gracias, Luisa.
agree Maria Kisic : Sí, de acuerdo. Y para Vegas... audaz, azarosa, etc.
5 hrs
Muchas gracias, María. Para Vegas también podría ser atrevido, osado...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search