This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 2, 2009 17:56
15 yrs ago
English term
...the shovel for all he - or it - was worth.
English to Portuguese
Art/Literary
Poetry & Literature
Ficção
It was as if someone were yanking ...
Proposed translations
(Portuguese)
5 | ...a pá com todas as suas forças. | Pablo Soares |
3 | Era como se alguem estivesse dando-lhe puxões e eram para valer/de verdade | Marcos Antonio |
Proposed translations
21 mins
Era como se alguem estivesse dando-lhe puxões e eram para valer/de verdade
Sug.
Era como se alguem estivesse dando-lhe puxões e era para valer/de verdade
Era como se alguem estivesse dando-lhe puxões e era para valer/de verdade
Note from asker:
4. |
12 days
...a pá com todas as suas forças.
Era como se alguém estivesse puxando... ...a pá com todas as suas forças.
No sentido de que esta pessoa estivesse usando o máximo de sua energia, todo o necessário para alcançar o objetivo.
No sentido de que esta pessoa estivesse usando o máximo de sua energia, todo o necessário para alcançar o objetivo.
Example sentence:
He then runs for all his worth the 40 yards into the end zone.
Reference:
http://www.guardian.co.uk/sport/2009/feb/01/super-bowl-arizona-cardinals-pittsburgh-steelers
Something went wrong...