Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Bloody oath
Spanish translation:
de verdad te juro/ya lo creo/mierda si no ...
Added to glossary by
CMRP
May 22, 2009 15:12
15 yrs ago
2 viewers *
English term
Bloody oath
English to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
is an expression use in australia but I am not sure what it means
Proposed translations
(Spanish)
5 +1 | de verdad te juro/ya lo creo/mierda si no ... | Eileen Banks |
4 +3 | juramento de sangre | MPGS |
3 | Absolutamente, san duda. | José Patrício |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
de verdad te juro/ya lo creo/mierda si no ...
bloody oath 84 up, 3 down love it hate it
Australian, slang. an expression to emphasise the the intencity of ones opinion. To declare honesty.
Mate, did your mate drink that whole Carton of beer I had in the fridge?
"Bloody Oath he did mate...( burp) "
Creo que sabiendo lo que significa el contexto ayudaría mucha para elegir la expresión correcta en castellano ...
Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-22 16:24:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias :)
Australian, slang. an expression to emphasise the the intencity of ones opinion. To declare honesty.
Mate, did your mate drink that whole Carton of beer I had in the fridge?
"Bloody Oath he did mate...( burp) "
Creo que sabiendo lo que significa el contexto ayudaría mucha para elegir la expresión correcta en castellano ...
Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-22 16:24:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+3
5 mins
juramento de sangre
sin más contexto
:)
:)
Peer comment(s):
agree |
Ángela Martínez
6 mins
|
mchsgrcs, Ángela :)
|
|
agree |
Anandrade
12 mins
|
mchsgrcs, Anandrade :)
|
|
neutral |
Eileen Banks
: Blood Oath sería juramento de sangre. Bloody en realidad es un 'mala' palabra o sangriento.
17 mins
|
muchas gracias, Eileen (yes, u r right about the 'mala palabra', and i'm aware of its legendary origin. Thing is the lesser the context, the more guessing. Best :)
|
|
agree |
Natalia Pedrosa (X)
17 mins
|
thanks a lot, Natalia :)
|
8 mins
Something went wrong...