May 13, 2009 06:49
15 yrs ago
German term
Concha
German to French
Medical
Medical (general)
oreille
(mot féminin)
Il est ici question d'un écouteur intra-auriculaire, qui est conçu pour être ancré dans la "Concha" de l'utilisateur.
Merci d'avance
Il est ici question d'un écouteur intra-auriculaire, qui est conçu pour être ancré dans la "Concha" de l'utilisateur.
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 +1 | conque | Jean-Christophe Vieillard |
3 | = Ohrmuschel = auricule | GiselaVigy |
2 | pavillon de l'oreille | Rosa Enciso |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
conque
concha of auricle
Autre langue
concha auriculae (Latin)
Note : Selon la Parisiensa Nomina Anatomica.
conque n f
Dépression du pavillon de l'oreille comprise entre le tragus, l'antitragus et l'anthélix, où s'ouvre le conduit auditif externe.
ou alors dans le cornet du nez (pour les gens qui entendent du nez), mais ça m'étonnerait !
Autre langue
concha auriculae (Latin)
Note : Selon la Parisiensa Nomina Anatomica.
conque n f
Dépression du pavillon de l'oreille comprise entre le tragus, l'antitragus et l'anthélix, où s'ouvre le conduit auditif externe.
ou alors dans le cornet du nez (pour les gens qui entendent du nez), mais ça m'étonnerait !
Reference:
Note from asker:
Bonjour et merci à tous. Je crois que les trois termes conviendraient mais j'ai choisi celui-ci vu la teneur de mon texte. Désolé de fermer si vite mais je traite des très petits textes et dois ''avancer". Bonne journée à vous et encore merci. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
= Ohrmuschel = auricule
et bien bonjour!
Note from asker:
Bonjour et merci à tous. Je crois que les trois termes conviendraient mais j'ai choisi celui-ci vu la teneur de mon texte. Désolé de fermer si vite mais je traite des très petits textes et dois ''avancer". Bonne journée à vous et encore merci. |
9 mins
pavillon de l'oreille
S'agit-il peut être de cela? "Concha" est d'ailleurs un mot espagnol qui veut dire coquillage...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-05-13 07:00:33 GMT)
--------------------------------------------------
Vous-êtes vous trompé dans la combinaison de langues?
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2009-05-13 07:05:13 GMT)
--------------------------------------------------
Oh, je vois que "concha" est le terme latin pour "Ohrmuschel"!
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-05-13 07:00:33 GMT)
--------------------------------------------------
Vous-êtes vous trompé dans la combinaison de langues?
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2009-05-13 07:05:13 GMT)
--------------------------------------------------
Oh, je vois que "concha" est le terme latin pour "Ohrmuschel"!
Note from asker:
Bonjour et merci à tous. Je crois que les trois termes conviendraient mais j'ai choisi celui-ci vu la teneur de mon texte. Désolé de fermer si vite mais je traite des très petits textes et dois ''avancer". Bonne journée à vous et encore merci. |
Something went wrong...