Glossary entry

English term or phrase:

patch

Croatian translation:

(sigurnosna) zakrpa

May 8, 2009 07:54
15 yrs ago
12 viewers *
English term

patch

GBK English to Croatian Tech/Engineering Computers: Software
Definition from Principles of auditing:
A new section of coding added in a rough or expedient way to modify a program.
Example sentences:
Typically, a patch can be installed over the top of an existing program, but again this will depend on the supplier and the nature of the patch. (The software patch)
A Critical Patch Update is a collection of patches for multiple security vulnerabilities. (Oracle Technology Network)
All this is achieved through a single console with extensive reporting functionality, effectively addressing the three pillars of vulnerability management: security scanning, patch management and network auditing. (WindowSecurity.com)
Proposed translations (Croatian)
5 +2 (sigurnosna) zakrpa
Change log

May 8, 2009 05:13: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

May 8, 2009 07:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

May 11, 2009 08:55: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Jul 8, 2009 14:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Proposed translations

+2
1 day 8 hrs
Selected

(sigurnosna) zakrpa



--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-05-13 12:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

Andreja, you are right and that's why I put "sigurnosna" in aprenthess - sometimes the translation of patch has that adjective and sometimes it is not necessary.
Definition from wikipedia:
Sigurnosne zakrpe su obično mali instalacijski paketi koje proizvođač operativnog sistema ili neke aplikacije objavljuje kao reakciju na otkriveni propust. U tom se paketu nalazi ispravljena verzija dijela aplikacije u kojem se nalazi greška i kôd potreban da se staro rješenje zamijeni novim.<br />Korisnicima Microsoftovog operativnog sistema Windows najvažnije su zakrpe za sam operativni sistem određene verzije i za web-pregledač Internet Explorer. Također su važne sigurnosne zakrpe za alate kao što su osobni firewall i antivirusni program.
Example sentences:
Licenca može zabraniti distribuciju izvornog koda u izmjenjenom obliku samo ako licenca osigurava distribuciju zakrpa zajedno sa izvornim kodom u svrhu izmjene programa za vrijeme izrade.. (opensource.hr)
Za inacice za koje nije objavljena zakrpa, jedino rjesenje je oduzimanje dozvola za rad s xxx (CERT.hr)
Note from asker:
Agree with translation "zakrpa", but it is not necessarily safety; patch is term that describes bugs fixing in a consecutive version updates of a software application. I.e. almost each new version released have some bugs discovered and reported mostly by the users (after beta testers) - after that software developer fixes that bugs and releases the "patch" for that SW application.
Peer comment(s):

agree Ivan Nekic : "sigurnosna zakrpa" is ok, see also: http://www.microsoft.com/croatia/press/ieupdate.mspx but, the wikipedia citation/definition isn't in Croatian!
22 hrs
Hvala!
agree Veronica Prpic Uhing
59 days
Hvala!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search