Glossary entry

Italian term or phrase:

francesina intera

English translation:

plain-toe Oxford shoe

Added to glossary by Angela Arnone
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 24, 2009 16:51
15 yrs ago
2 viewers *
Italian term

francesina intera

Italian to English Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion shoes
I know a "francesina" is a lace-up shoe known as an "oxford", but would "intera" suggest this is an ankle boot version?

TIA
Proposed translations (English)
4 lace-up ankle boot
Change log

Apr 26, 2009 19:56: Angela Arnone Created KOG entry

Apr 26, 2009 20:15: Angela Arnone changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/12362">Angela Arnone's</a> old entry - "francesina intera"" to ""balmoral [shoe]""

Discussion

Angela Arnone (asker) Apr 26, 2009:
Eileen was right It was with a smooth front - a plain-toe Oxford!
Eileen Cartoon Apr 25, 2009:
without toe cap just a thought: "intera" could also mean that it does not have the decorative toe cap and is thus has a smooth front. Of course it could also be an ankle boot. Can't get a picture?

Proposed translations

6 mins

lace-up ankle boot

Yes, there are a lot of these about at the moment. I've done several translations where "francesina" referred specifically to a "lace-up ankle boot", so I'm sure that must be what they mean.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search