German term
das Abgründige
”Wie entsteht die Welt? Welches sind mögliche Ansätze, um ein Bild von ihr zu vermitteln? Oder noch besser: Wie lässt sich dieses geheime Wissen, das in jedem schlummert, jedoch fest vergraben ist, bruchstückhaft erinnern? Dies sind Fragen, die – so meine These, den Künstler in seinem Schaffen immer bewegt haben und ihn in seinen jüngeren Werken, so auch in „Noses & Ears Etc.“ verstärkt umtreiben.
Woran mache ich nun diese Brüchigkeit und **das Abgründige** fest? Der Besucher der Ausstellung erfreut sich zunächst an der fröhlichen bunten Farbenwelt, die auf glamourös wirkende schwarz-weiß Fotografie buchstäblich zu liegen kommt und an zahlreiche Filme erinnert, ohne eine klare Zuordnung zu erlauben. "
My translation so far:
"What prompts me to ascribe brittleness and "das Abgründige"...."
2 +1 | hidden knowledge | RegineMac |
4 | Myth | Erich Friese |
Brainstorm | Kim Metzger |
Proposed translations
hidden knowledge
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-04-19 22:41:58 GMT)
--------------------------------------------------
or maybe:
hidden depth of knowledge
knowledge beyond conscious comprehension
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: as the original text says earlier: "...dieses geheime Wissen, das in jedem schlummert..."
2 days 7 hrs
|
Thanks, Harald!
|
Myth
© Langenscheidt KG, Berlin und München
Reference comments
Brainstorm
Carl Jung's collective unconscious, genetic, ancestral memory
Wie lässt sich dieses geheime Wissen ...bruchstückhaft erinnern?
Woran mache ich nun diese Brüchigkeit und das Abgründige fest?
Muret-Sanders
Abgründig – unfathomable, inscrutable
(zerklüftet) – abysmal, precipitous
immeasurably, immensely,
bruchstückhaft Brüchigkeit fragmentary
How do I capture this fragmentary and unfathomable knowledge?
Festmachen – make s.th. concrete, capture
agree |
Helen Shiner
: I like unfathomable - and lo! You read festmachen as I do - see Asker's previous question, but there are several voices against that interpretation!
18 mins
|
agree |
franglish
: excellent!
2 hrs
|
agree |
Bernhard Sulzer
: with fragmentary and unfathomable kn.; He plunged into the unfathomable depths of the psyche, and sought to kindle a flame of illumination that would reveal the mystery and purpose of human existence: http://www.twilighttimesbooks.com/GoldenAge_ch1.html
3 hrs
|
agree |
Stephen Reader
: Yesyes. And another ingredient to the pot for "geheim": arcane...
7 hrs
|
Discussion
Taking on board the previous qn on this passage, possibly I'm confusing etwas festMACHEN an etwas with etwas festSTELLEN an (= aufgrund) etwas - don't they overlap? (Woran stelle/mache ich etwas fest). I take the liberty of 'importing' the last qn into this as I wasn't able to open the Discuss area there, and it is the same passage.