Glossary entry

English term or phrase:

local applicable law, custom or collective agreement

English answer:

'local' applies only to 'law'

Added to glossary by mediamatrix (X)
Mar 23, 2009 16:17
15 yrs ago
13 viewers *
English term

local applicable law, custom or collective agreement

Non-PRO English Bus/Financial Human Resources
In an employee handbook defining employment/company rules.

There are plenty of sentencesending with " in compliance with local applicable law, custom or collective agreement."

"the duration [of the probationary period] will be dependant upon the duration of the contract, local applicable law, custom or collective agreement."

I'm not 100% sure whether "local applicable" define the 3 elements or only "legislation". Thanks in advance
Change log

Mar 23, 2009 16:18: Stéphanie Soudais changed "Language pair" from "English to French" to "English"

Mar 24, 2009 11:39: Stéphanie Soudais changed "Restriction (Native Lang)" from "none" to "eng"

Mar 25, 2009 12:16: mediamatrix (X) Created KOG entry

Responses

-2
18 mins
Selected

'local' applies only to 'law'

'local' cannot properly apply to 'collective agreement', because such agreements are defined sectorially, not on a geographical basis.

If 'local' was intended to apply to 'applicable law' AND 'custom', then the phrase is poorly writen; it would have to be: 'local applicable law (no comma) OR custom, (comma) or collective agreement'.

By deduction, therefore, 'local' applies only to 'applicable law'.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-03-23 16:40:30 GMT)
--------------------------------------------------

Note that 'local' might actually mean 'national', for example if these are the rules of a multinatinal company intended to be applied in a number of different countries.
Peer comment(s):

disagree jccantrell : But the BMW workers in the USA do not get the same deal (collective agreement) that the BMW workers in Germany get. So they DO apply on a geographical basis.
4 hrs
disagree bonafide1313 : even if negotiated sectorially, IMO coll. agreements are always local, and must be compliant with local laws (any internat. coll.bargining /say in case of multinationals/ cannot be applied locally if it's contrary to local laws)
6 days
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all for your comments."
+6
3 mins

defines the 3 elements

I would interpret the above phrase as local applicalble law, local applicable custom and local applicable collective agreement.
Peer comment(s):

agree jccantrell : I would interpret it in this sense. The customs and collective bargaining agreements do not usually extend beyond country borders (and may be a lot smaller), so this phrase restricts all three elements.
39 mins
Thank you jccantrell
agree Charlesp
2 hrs
Thank you Charles
agree swanda
7 hrs
Thank you swanda
agree Pham Huu Phuoc
17 hrs
Thank you Pham Huu
agree Polangmar
1 day 4 hrs
Thank you Polangmar
agree bonafide1313 : IMO this is logical, all the 3 elements must be local, as one applies EITHER local law (if this law provides for the issue) OR local custom (if there is no appl. law or collagr) OR local coll. agreement (which anyway is compliant with local law)
6 days
Something went wrong...
+1
8 mins

... la loi, l'usage ou la convention collective en vigueur

Voire la pratique au lieu de l'usage

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-03-23 16:31:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ex sur http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryEdit.do
usage dont les parties avaient connaissance ou étaient censées avoir connaissance

Peer comment(s):

neutral Jennifer Levey : This is an English-English question.
11 mins
agree rominessa
27 mins
Something went wrong...
18 mins

voir explication ...

Local s'applique à law et à custom seulement !

Les lois et coutumes peuvent être locales et ce serait censé dans le texte source.

Mais il n'y a pas de limite géographique à "collective agreement".

J'avais l'impression que c'était customS ...

Ce qui aurait amené une suggestion différente.
Peer comment(s):

neutral Jennifer Levey : This is an English-English question. And custom (singular) is correct in this context.
2 mins
Je sais bien. Je disais que la question est dabord apparue avecd customS et qu'elle a été rapidement corrigée par la suite.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search