Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
j’ai laissé parler
English translation:
I left it at that or < I refrained from arguing>
Added to glossary by
roseh (X)
Mar 17, 2009 20:01
15 yrs ago
French term
j’ai laissé parler
French to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
from a conversation about underwriting insurance
Pour elle la malchance aurait jouée, (et elle assume), car du fait de l’arrêt de la souscription de XXX en 1997 en XXXX, l’exercice de souscription 1997 ne reprend rien de l’exercice de souscription 1996 et ce dernier incorpore tous les crashs. C’est une explication de M. X, ce n’est pas mon point de vue **mais j’ai laissé parler**.
Can the last sentence be translated as: "This is Mr X's explanation; it is not my view of the situation, but I left it at that."
Can the last sentence be translated as: "This is Mr X's explanation; it is not my view of the situation, but I left it at that."
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+7
7 mins
Selected
but I left it at that or <but I refrained from arguing>
your own suggestion sounds fine
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
12 mins
I let it lie
I agree with the asker's basic interpretation and offer "but I let it lie" as a more common phrasing.
Peer comment(s):
agree |
Helen Shiner
: more natural sounding, I agree - or perhaps 'I let it go' even.
30 mins
|
thanks, Helen! I chose "lie" because it is closer to "laisser" but I agree that either would be fine.
|
|
agree |
emiledgar
: yes, lie or go.
31 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Vicky James
45 mins
|
thanks, Vicky!
|
|
agree |
tradu-grace
2 hrs
|
thanks!
|
|
agree |
Emma Paulay
12 hrs
|
1 hr
I just let them talk/I just let it go
Hello,
That's what I'd say.
I hope it helps.
That's what I'd say.
I hope it helps.
3 hrs
but I let him say what he had to say
this is what came spontaneously to mind
+1
7 hrs
I held my tongue
A standard (UK) English phrase that fits rather well ...
16 hrs
I let him have his say
laisser s'exprimer quand-même
3 days 17 hrs
I don’t necessarily agree (or share his point of view) but let/allowed him to talk.
I would change the first sentence...
Something went wrong...