Mar 12, 2009 04:56
15 yrs ago
3 viewers *
English term
war re-enactment
English to Indonesian
Other
Cinema, Film, TV, Drama
subtitle
A war re-enactment is being prepared in town.
Apa ya terjemahan yang enak untuk war re-enactment?
Apa ya terjemahan yang enak untuk war re-enactment?
Proposed translations
(Indonesian)
Proposed translations
9 mins
Selected
acara mengenang adegan perang
Karena seringkali bukan cuma mengenang, tapi ada acaranya, bisa melalui sandiwara, diorama, foto, dll.
Tergantung konteks juga sih, kalau war enactment di Virginia bisa seluruh kota total berubah menjadi zaman perang sipil sampai berhari-hari.
Tergantung konteks juga sih, kalau war enactment di Virginia bisa seluruh kota total berubah menjadi zaman perang sipil sampai berhari-hari.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
+1
5 mins
mengenang kembali perang
IMHO
+1
1 hr
rekonstruksi sejarah perang
Mungkin bisa juga diterjemahkan menjadi "rekonstruksi perang".
2 hrs
simulasi sejarah pertempuran/perang
Bisa juga disebut sebagai perang-perangan atau simulasi adegan pertempuran di masa lalu dengan tujuan mengenang kembali pertempuran atau perang itu.
23 hrs
Rekonstruksi perang
Kata re-enactment sering digunakan dalam berbagai macam hal, seperti dalam tayangan kasus kriminal di televisi. Rasanya apapun konteksnya terjemahannya harus tetap sama, yaitu rekonstruksi, terlepas apakah tujuannya mengenang atau mencari kebenaran dari suatu kejadian. Selain memang harusnya kita menerjemahkan kata kerjanya daripada tujuan pekerjaannya, "mengenang" sendiri tidak akan menghadirkan informasi yang spesifik tentang apa yang sebenarnya sedang diadakan.
Something went wrong...