Mar 1, 2009 19:17
15 yrs ago
English term

production engine of the world

English to German Bus/Financial Economics
Kontext: Geschäftsbericht, Logistikunternehmen

Not only is China ***the production engine of the world***, but also the large Asian market sourcing in China itself enabled the trade volumes to grow rapidly on all China export lanes.

Wie würdet ihr hier "production engine of the world" übersetzen? Außerdem finde den Ausgangssatz ein bisschen schief. Seht ihr das auch so? Was haltet ihr von folgender Übersetzung:

China ist nicht nur der globale ***Wachstumsmotor***, sondern auch eine wichtige Quelle von Gütern für den riesigen asiatischen Markt. Daher nahmen die Handelsvolumina auf allen chinesischen Exportrouten stark zu.

Als Alternative: "die Werkhalle der Welt"?

Discussion

Andrea Hauer Mar 2, 2009:
Sehe das genauso wie Uwe, deshalb passt Werkbank hervorragend hier rein.
Aniello Scognamiglio (X) Mar 2, 2009:
Manchmal hilft eine kurze Recherche: ZDF China Reportage - Werkbank der Welt - Produktion in China - > läuft jetzt im März!
Ilona Hessner Mar 1, 2009:
Wenn der Auftraggeber ein chinesisches Unternehmen ist, ziehe ich meine Übersetzung sofort zurück. Da ist Loyalität angesagt ...
Ilona Hessner Mar 1, 2009:
China - Outsourcing Wie Uwe sagt, China ist kein Motor, sondern ein Billiglohnland.
ukaiser (X) Mar 1, 2009:
Das Problem ist, Überraschung! das vermutlich schiefe, soll heißen "danebene" Bild des Ausgangssatzes: Ein "Motor" ist etwas, was etwas anderes antreibt. Und ich glaube nicht, dass China die Produktion antreibt (sonst müsste ja bei uns auch mehr produziert werden), sondern der Autor wollte hier m.E. sagen, dass China der größte Produktionsstandort der Welt ist (nirgendwo wird so viel weil so billig und zu so hervorragenden Bedingungen [Achtung: Ironie!] hergestellt). So jedenfalls stelle ich mir Logik vor, denn je mehr China produziert, um so weniger wird wo anders produziert. Von wegen Motor!

Proposed translations

+8
12 mins
Selected

Werkbank der Welt

als Alternative
Peer comment(s):

agree Andrea Hauer : ich finde, dies passt prima hier.
2 hrs
Danke
agree Andrea Martínez : ich erinnere mich, diesen Begriff schon gehört zu haben.
3 hrs
Danke
agree Aniello Scognamiglio (X) : Dafür gibt es einen Beleg: http://www.digitalvoodoo.de/blog/archives/fernsehen/zdf-chin...
11 hrs
Danke
agree Ilona Hessner
12 hrs
Danke
agree Annett Hieber : Sehr kreativ - und passend hier!
13 hrs
Danke
agree Rolf Keiser : gutes Synonym für Produktionsstätte
15 hrs
Danke
agree Hanna Penzer (X) : so treffend, dass ich auch noch ein überflüssiges 7. agree hinzufügen muss :)
15 hrs
Danke
agree Inge Meinzer
18 hrs
Danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle! "Werkbank der Welt" passt wirklich perfekt!"
+3
6 mins

Produktionsmotor

Mir gefällt Wachstumsmotor zwar an sich und es trifft auf China mit Sicherheit zu, aber ich finde es für production zu frei. Produktion ist nicht gleich Wachstum. Vielleicht bin ich zu "pingelig", aber ich würdes es wörtlicher lösen ;-)
Peer comment(s):

agree Damian Harrison (X) : Passt m.M. nach am ehesten
1 hr
thx, Damian!
agree Annette Scheler : hätte ich auch gesagt
15 hrs
Danke Annette ;-)
agree Eric Hahn (X) : Das steht nicht nur so da, sondern ist sogar so gemeint !
1 day 16 hrs
Danke Eric!
Something went wrong...
43 mins

bedeutende Produktionsmaschinerie der Welt

"Motor", denke ich, hat auch die Assoziation "Fortschritt, Bewegung"

"Werkbank" hat so einen Touch von Handarbeit. Maschinerie gibt vielleicht die Umstände wieder, wie Leistung erbracht wird mit industriellen Anlagen und Human Resources ...
Peer comment(s):

neutral Katja Schoone : Na ja, die Assoziation soll "engine" ja auch haben, ich fand nur Wachstum zu stark.
26 mins
neutral Aniello Scognamiglio (X) : "Produktionsmaschinerie" erinnert an den 2. Weltkrieg.
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search