Glossary entry

English term or phrase:

enforceable and admitted into evidence

Italian translation:

valido e acquisito agli atti

Added to glossary by Oscar Romagnone
Feb 23, 2009 12:16
15 yrs ago
8 viewers *
English term

enforceable and admitted into evidence

English to Italian Law/Patents Law: Contract(s)
it's about a release and settlement agreement
Change log

Feb 23, 2009 12:16: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Mar 1, 2009 22:42: Oscar Romagnone Created KOG entry

Discussion

Marilina Vanuzzi Feb 23, 2009:
anche "applicabile" va benissimo per "enforceable" :-) mostri sacri? ahahaha
AeC2009 Feb 23, 2009:
Intimidito dalle risposte di due "mostri sacri", :-))) , mi limito a suggerire "applicabile"...

Proposed translations

14 mins
Selected

valido e acquisito agli atti

"valido e acquisito agli atti"

Difficile però dire quale sia la formulazione più adatta perché manca tutto il contesto (ad es. siamo ancora nel contrattuale o già nel legale?)...

Vedi ad esempio questa mia risposta:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/law:_contracts/...
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+3
18 mins

esecutivo e ammesso nelle (tra le) prove

Un po' più di contesto aiuterebbe...la mia è una traduzione letterale. Ciao!
Peer comment(s):

agree Dario Di Pietropaolo
2 hrs
grazie Dario! (Arrigo, ecco uno dei veri e rari "mostri sacri", ehehe)
agree francyx
5 hrs
grazie Francyx :-)
agree Daniela Carbini (X) : concordo!
20 hrs
Something went wrong...
18 hrs

giuridicamente vincolante e valido ai fini probatori

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search