Feb 22, 2009 14:22
15 yrs ago
3 viewers *
Dutch term

zetelen

Dutch to Italian Law/Patents Law (general)
Frase: (al termine della sentenza, seguito da elenco di nomi): Alwaar zetelden

Grazie

Proposed translations

+1
25 mins
Selected

essere residente a, essere domiciliato a, avere sede a

zetelen = zijn zetel hebben (te), gevestigd zijn (te).

zetel = sede.

gevestigd = residente, domiciliato.
Peer comment(s):

agree Sherefedin MUSTAFA : ... ivi...
7 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
25 mins

partecipare in qualità di giudice

in questo contesto...
Something went wrong...
+1
29 mins
Dutch term (edited): alwaar zetelden:

nelle persone / in persona dei sigg. magistrati:

come termine sorgente scriverei piuttosto: alwaar zetelden

per es.:
Sentenza pronunciata dal Tribunale di ... riunito in camera di consiglio / in composizione collegiale, nelle persone / in persona dei sigg. magistrati: ...

VONNIS gewezen en uitgesproken in het gerechtsgebouw te [...]op [...] tweeduizend en een In ...... van het Gerechtelijk Arrondissement [...], alwaar zetelden: [...] Dhr. xxx, Rechter ...
Peer comment(s):

agree Sherefedin MUSTAFA
8 mins
wederzijs!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search