Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(certainty) trigger
Romanian translation:
Pragul/limita/declanşatorul de certitudine
Added to glossary by
lucca
Feb 4, 2009 10:52
15 yrs ago
1 viewer *
English term
(certainty) trigger
English to Romanian
Bus/Financial
Finance (general)
Cum s-ar putea traduce in contextul "the unique investment threshold at wich the irreversibile investment opportunity should be exercised exists and is above the Marshallian trigger at which the net present value of the project becomes positive" sau "the optimal investment threshold dominates the certainty trigger characterizing the optimal policy in the absence of volatility. This trigger, in turn, dominates the Marshallian threshold at which the net present value of the project becomes positive". Va multumesc.
Proposed translations
(Romanian)
3 | Pragul/limita/declanşatorul de certitudine | lucca |
Change log
Feb 9, 2009 09:34: lucca Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
Pragul/limita/declanşatorul de certitudine
De fapt, nu e specialitatea mea. Îmi dau cu părerea. Cred, totuşi, că este o sugetie validă.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc!"
Something went wrong...