Glossary entry

French term or phrase:

pass

Spanish translation:

pase

Added to glossary by Peter Bagney
Nov 5, 2002 23:10
21 yrs ago
1 viewer *
French term

pass

Non-PRO French to Spanish Other
on vous offre un pass de 8 jours sur le site....

Quel serait l'équivalent espagnol de ce mot english?

Merci

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

pase

sea de esqui, de parque de atracciones, etc
Peer comment(s):

agree María Alejandra Funes
2 mins
agree Taru
59 mins
agree Carolina Abarca-Camps
7 hrs
agree Circe
11 hrs
agree Rosa LARA
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+1
4 mins

abono

o
abono temporal

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-05 23:17:25 (GMT)
--------------------------------------------------

o
abono temporal de 8 dias
Reference:

http://Eurodicautom

Peer comment(s):

agree Marta Alamañac : abono, si....
20 hrs
Gracias Marta
Something went wrong...
+2
1 hr

clave, contraseña temporal

pass=password
habla de una clave de acceso para un site en internet, para acceder a contenidos sólo usuarios registrados.
contraseña temporal
clave tempora

Ref: Terra emplea indistintamente contraseña o clave de acceso para validar a los usuarios.
El portal viasalus.com emplea contraseña ver derecha del website


Peer comment(s):

agree maría josé mantero obiols
7 hrs
agree Taru : No se me había ocurrido pero creo que también es posible. Me queda la duda sobre que se ofrezca una clave "por 8 días"
8 hrs
Something went wrong...
17 hrs

forfait



Bueno así se usa aunque sea francés

intenta con forfait en google por ejemplo.
Something went wrong...
+1
19 hrs

8 días de acceso gratuito

Lo pondría así, porque lo que te dan es la posibilidad de entrar al sitio gratuitamente durante ese tiempo.
Peer comment(s):

agree Taru : También puede ser una buena opción
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search