Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
garantit XXX contre son fait personnel
Polish translation:
udziela poręczenia dla YYY za wszystkie jego działania
Added to glossary by
Kasia Platkowska
Jan 14, 2009 11:41
15 yrs ago
1 viewer *
French term
garantit XXX contre son fait personnel
French to Polish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Chodzi tu o cala te formulke "XXX garantit XXX contre son fait personnel":
XXX garantit XXX contre son fait personnel et contre tout recours de tiers ayant notamment pu participer à un titre quelconque aux prestations objet de la présente Convention".
Z góry serdecznie dziekuje!
XXX garantit XXX contre son fait personnel et contre tout recours de tiers ayant notamment pu participer à un titre quelconque aux prestations objet de la présente Convention".
Z góry serdecznie dziekuje!
Proposed translations
(Polish)
5 | udziela poręczenia dla YYY za wszystkie jego działania | Witold Lekawa |
4 | zwalnia XXX z odpowiedzialności za wszelkie swe działania | Adam Lankamer |
Proposed translations
1 hr
Selected
udziela poręczenia dla YYY za wszystkie jego działania
Pełne tłumaczenie powinno brzmieć:
XXX udziela poręczenia dla YYY za wszystkie jego działania i roszczenia osób trzecich, któreby mogły, w szczególności, uczestniczyć z jakiegokolwiek tytułu w wykonywaniu usług, będących przedmiotem niniejszej umowy ramowej.
Oto treść odpowiedniego artykułu kc:
art. 876 kc
Przez umowę poręczenia poręczyciel zobowiązuje się względem wierzyciela wykonać zobowiązanie na wypadek, gdyby dłużnik zobowiązania nie wykonał.
XXX udziela poręczenia dla YYY za wszystkie jego działania i roszczenia osób trzecich, któreby mogły, w szczególności, uczestniczyć z jakiegokolwiek tytułu w wykonywaniu usług, będących przedmiotem niniejszej umowy ramowej.
Oto treść odpowiedniego artykułu kc:
art. 876 kc
Przez umowę poręczenia poręczyciel zobowiązuje się względem wierzyciela wykonać zobowiązanie na wypadek, gdyby dłużnik zobowiązania nie wykonał.
Peer comment(s):
neutral |
Adam Lankamer
: poręczenia udziela się za zobowiązania, a nie działania, a co do zwolnienia z odpowiedzialności to http://tinyurl.com/8k763s
20 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo serdecznie dziekuje za wyczerpujaca odpowiedz!"
8 mins
zwalnia XXX z odpowiedzialności za wszelkie swe działania
hth
Discussion