Dec 27, 2008 21:45
15 yrs ago
1 viewer *
French term

Reparage

French to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Véhicule Chenillé
Remove element => Dépose élément (après confirmation du défaut suite à reparage.

PV d'un outillage de diagnostic des élements de suspensions d'un véhicule.

Merci d'avance.

Discussion

Mariam Osmann (asker) Jan 9, 2009:
Thanks for all contributions!
Mariam Osmann (asker) Jan 2, 2009:
Reparage des cylindres en huile
Pour déterminer la pression d'huile des 2 cylindres, il faudra ressaisir
l'angle mesuré de l'élément car la dépressurisation en huile a eu
tendance à « écraser » l’élément
=========================
Fin du cycle de reparage
La fin de la phase de vérification est signalée par le message suivant :
Tony M Jan 2, 2009:
In that case, Mariam, please could you give us some other examples of where it is being used, since the empirical meaning in the above example is not entirely unambiguous.
Mariam Osmann (asker) Jan 2, 2009:
I wanted to consider it as a typo. but it is repeated 5 times in 2 documents.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

finishing (repair / patch)

http://dictionary.sensagent.com/reparage/fr-fr/

RÉPARAGE (s. m.)
Terme de beaux-arts. Action de réparer, de déguiser les défauts d'un ouvrage qui sort du moule.

Action de réparer ou d'achever un ouvrage ébauché.
Peer comment(s):

agree kashew : REPAIRING seems logical. (Post-repair defect)
21 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
38 mins

Spotting

ou "Location"
Peer comment(s):

neutral Jennifer Levey : If the source text was 'repérage' I might agree, but ... it says 'repArage'.
1 hr
Something went wrong...
+2
7 hrs

detection

Hello,

I think it's a typo for "repérage". It means after having detected the problem.

I hope this helps.
Note from asker:
It's about checking and detecting. But I don't think it's a typo.
Peer comment(s):

agree Sheila Wilson : I don't think it's about repairing - it's detecting and removing
5 hrs
Thanks, Sheila!
agree chris collister : I'm inclined to agree. The correct FR for repair is "réparation" not "réparage"
4 days
Thanks Chris! I think you're right, too.
Something went wrong...
11 hrs

معالجة

nom masculin
..., suite d'opérations visant à faire disparaître défauts ou coutures.





--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-12-28 09:15:33 GMT)
--------------------------------------------------

it may be that or (deguiser les defauts )تصحيح

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-12-28 09:33:29 GMT)
--------------------------------------------------

the problem is confirmed as it responded to (suite a) the correction.
this is the way i would understand it to translate from the meanings search.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search