Dec 14, 2008 21:59
15 yrs ago
9 viewers *
Croatian term

izvanškolska praksa

Croatian to English Other Education / Pedagogy
Što bi ta naša slavna praksa bila na engleskom: practical workplace training, extra-curricular practical training, ...?

Discussion

Zdenka Ivkovcic (asker) Dec 17, 2008:
Not the best choice, for sure. The end client is an international organization, they want it to be out-of-school training and so it shall be. I can live with it as long as the (bad) idea did not come from me and the client knows it.
Zdenka Ivkovcic (asker) Dec 15, 2008:
Hvala svima na trudu, kolega/kolegica Word2Sentence me je potaknula na izvrsnu ideju, a to je da pitam same naručitelje kako prevesti izvanškolsku praksu i dobila sam naputak da prevedem kao out-of-school training. Ne znam je li to najbolje rješenje, ali je došlo od naručitelja i ja ću ga naravno prihvatiti.

Proposed translations

+1
36 mins
Selected

extracurricular (vocational) practice/apprenticeship

Mislim da je ipak practice, jer se pod extracurricular training ubraja dopunska nastava, a kako se ne radi ni o vježbanju u laboratorijima, možda da dodate vocational? Pitanje je postoji li takav oblik školovanja u državi kojoj pripada naručitelj prijevoda. Još jedan izbor je zapravo apprenticeship, lijepo je objašnjen na navedenom linku.
Peer comment(s):

agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Da nemam naputak klijenta, ovo bih prihvatila kao najbolje rješenje. Hvala."
4 hrs
+1
11 hrs

extramural practice / internship / apprenticeship

Mislim da svakako treba "extramural" - to je "izvanškolski", a ne "extracurricular", jer to je "izvannastavni". Ono "work experience" je totalni promašaj. Inače, ovisno o kontekstu, može samo "apprenticeship", tj. "naukovanje, naučništvo" za praktične struke, odnosno "internship" ("vježbeništvo, pripravništvo") za intelektualne odnosno uredske. A baš izvanškolska praksa kao dio redovitog obrazovanja - najbolje bi bilo "extramural practice".
Peer comment(s):

agree Anita Milos
4 hrs
agree TranslatorBS (X) : možda i samo practice, jer kontekst otkriva " school theory and practice".. ovo " izvanškolski" je neprevedivo na izvorni engleski.
5 hrs
disagree Lirka : extracurricular is the word
2 days 9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search