Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
admise au passif
English translation:
included as a debt {on the co.'s statement of affairs}
French term
admise au passif
La créance de la Recette Principales des douanes de XXX, dont il n’est pas discuté qu’elle a été admise au passif de la société XXX, a été contestée et le juge-commissaire de la liquidation judiciaire...a admis la créance pour X Euros.
Thank you
4 | included as a debt {on the co.'s statement of affairs} | Adrian MM. (X) |
5 | entered as a liability | Karen Vincent-Jones (X) |
Proposed translations
included as a debt {on the co.'s statement of affairs}
Produit au passif: proved as a debt of. ... cf. lodging or submission of a proof of debt.
Produire a: prove in...
Statement of Affairs and Assets Insolvency. ... Other information areas include Bankruptcy, Homeworking, Business Failure, Company House and Company Names, ...
If not, explain to the person that lodging a proof of debt form is no longer necessary in each case. Inform them of the availability of the forms from the ...
entered as a liability
The sale is entered as a liability for the seller and an asset for the buyer, a bank or other financial institution.
Something went wrong...