Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
not very strategic
French translation:
n'ont pas une réelle stratégie de carrière
Added to glossary by
Domitille Lee
Dec 3, 2008 08:59
15 yrs ago
English term
not very strategic
English to French
Social Sciences
Human Resources
dans un test sur les motivations des employés. Ceux dont on parle ici sont plutôt indifférents à leur réussite personnelle
"Consequently, not very strategic about their careers."
Je voudrais si possible conserver une structure similaire, c'est-à-dire une phrase adjectivale. Mais je ne crois pas que l'on puisse dire que quelqu'un est stratégique...
"Consequently, not very strategic about their careers."
Je voudrais si possible conserver une structure similaire, c'est-à-dire une phrase adjectivale. Mais je ne crois pas que l'on puisse dire que quelqu'un est stratégique...
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+6
3 mins
Selected
n'ont pas une réelle stratégie de carrière
une suggestion..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Plusieurs réponses me plaisent mais vous avez répondu la première et j'avais besoin d'une réponse rapide. Merci pour votre aide!"
+1
7 mins
n'abordent /ne conçoivent pas leur carrière de manière stratégique
another possibility
Je suis d'accord que le mot "strategic" n'a pas été utilisé correctement en anglais.
Je suis d'accord que le mot "strategic" n'a pas été utilisé correctement en anglais.
27 mins
ne sont pas de fins stratèges
autre possibilité
4 hrs
n'ont pas une approche stratégique de leur carrière
dans le même ordre d'idée
7 hrs
sans un véritable plan de carrière
une autre suggestion
Something went wrong...