Nov 24, 2008 18:04
15 yrs ago
11 viewers *
English term

pure play

English to Arabic Bus/Financial Business/Commerce (general)
pure play fertilizer companies

http://www.investopedia.com/ask/answers/04/042904.asp

I looking for the Arabic equivalent of "pure play" . Please provide references, if any.

Proposed translations

19 mins

شركات أحادية الإنتاج

Something went wrong...
11 mins

شركات متخصصة في نوع واحد من المنتجات

this is the meaning and I don't think there is a specific term for this concept.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-11-24 18:27:03 GMT)
--------------------------------------------------

to make it shorter you can say: شركات متخصصة في الأسمدة فقط
Note from asker:
Thanks Nadia. I understand the meaning of the term pretty well, I'm looking for a concise equivalent.
I thought about this , it seems there is no better way to translate it . Thanks again Nadia
Something went wrong...
25 mins

شركة متخصصة

السلام عليكم،

أعتقد أن أفضل ترجمة هي "شركة متخصصة" أو يمكن حتى التصرف وترجمتها شركة فقط في هذا السياق لورود كلمة fertilizer والتي تحدد المعني مما يساعد في تضييق المعنى على القارئ أو المتلقي. فيمكن ترجمة هذه العبارة إذن "شركات الأسمدة" أو "شركات أسمدة متخصصة" أو "الشركات المتخصصة في الأسمدة"
Something went wrong...
12 hrs

الاستثمار في نوع واحد من المنتجات

.
Something went wrong...
+1
13 hrs

أحادية النشاط

*
Peer comment(s):

agree Amira Sayed
1 hr
Thanks, Amira
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search