Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
or where there shall be no such rate 18 per cent per annum
Spanish translation:
o, en caso de no existir dicho tipo de interés, al 18 por ciento anual
Added to glossary by
Translations (X)
Nov 5, 2008 18:03
15 yrs ago
French term
or where there shall be no such rate 18 per cent per annum
French to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
In the event that the balance of the said bond shall not be repaid by me within twenty-eight days from the date of the said dismissal or termination, the said balance of the said bond shall bear interest from the twenty - ninth day after the date of the said dismissal or termination, (as the case may be), to the date of actual payment at a rate which shall not exceed the Inter-Bank rate by more than four percent or if there should be no such rate the corresponding or nearest appropriate rate thereto at the date upon which the said sum falls due or becomes payable or where there shall be no such rate 18 per cent per annum
Proposed translations
(Spanish)
5 | o, en caso de no existir dicho tipo de interés, al 18 por ciento anual |
I. Urrutia
![]() |
Proposed translations
6 mins
Selected
o, en caso de no existir dicho tipo de interés, al 18 por ciento anual
where: en caso de que...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
Discussion
era de inglés a francés.