Oct 15, 2002 16:54
22 yrs ago
27 viewers *
English term

attorney-in-fact

English to Italian Law/Patents
trattasi di "procuratore di fatto?"

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

rappresentante

ma non aggiungerei "legale" in quanto si tratta di "attorney-in-fact" e non "attorney-at-law"

Vedi

Financial Power of Attorney: The Attorney in Fact



Who Can Be My Attorney in Fact?
Any adult can be your attorney in fact. You decide. In making this decision, however, you should consider that your attorney in fact may have a good deal of authority. You must consider the possibility that person may abuse the authority you convey.

Although an attorney in fact is required to act in your best interests, once your attorney in fact has acted, and others have relied on the power of attorney to follow the instructions of your attorney in fact, it may be difficult or impossible to undo the damage. Also, if you become disabled, there may not be anyone around to ensure that your attorney in fact is really acting in your best interests.

Your attorney in fact should be someone that you trust, such as a family member or a life long friend. You can even appoint more than one person to act as your attorny in fact. However, problems may arise if those people cannot agree on a decision.

Peer comment(s):

agree Gabriella Bertilaccio
1 hr
agree manducci
1 hr
agree gmel117608
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "effettivamente si tratta di un Power of Attorney, una Procura Speciale, e questo Attorney-in-fact è la persona nominata a compiere determinati atti..."
+1
6 mins

rappresentante legale

vedi rif.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-15 17:02:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Attorney in fact
Rappresentante legale: individuo che in forza di un atto legale può compiere atti in nome e per conto di un altro soggetto, che viene così rappresentato. Gli atti compiuti dal rappresentante hanno efficacia diretta nei confronti del rappresentato.

www.mcconsulting.it/glossario/glossa.htm
Peer comment(s):

agree Loredana Calo'
4 hrs
Something went wrong...
7 mins

Podarsi simpicemente "avocato"

"Attorney" just means \"appointed representative\". So in the US, the district attorney is a prosecutor because he is the government\'s representative in, say, a criminal case.
On the other hand, the defendant will have a \"defense attorney\".
A de facto attorney means that he is a de facto representative, because the defendant or plaintiff has failed to formally appoint her/him. Hope this helps.
Something went wrong...
1 hr

avvocato in effetti

none
Something went wrong...
6 days

procuratore di fatto, procuratore commerciale, procuratore ad negotia

Alcune semplici alternative.
Per il resto concordo pienamente con Paola Ludovici MacQuarrie.

Buon lavoro
Giuseppe
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search