Oct 23, 2008 00:27
15 yrs ago
6 viewers *
English term
placing your order
Non-PRO
English
Marketing
Marketing
At XXXXX, customer satisfaction is a very important part of how we do business. We’d like your feedback on how well we’ve been providing the services you expect -- from placing your order to helping you with technical inquiries. Please take a few moments to complete this survey. Also, if you include your name and address at the end of the survey, you will be entered to win an iPOD® touch!
Question: What does "placing your order" mean really? "Accepting your order" or "processing your order"? :-) Thank you in advance!
Question: What does "placing your order" mean really? "Accepting your order" or "processing your order"? :-) Thank you in advance!
Responses
4 +3 | taking the order | David Russi |
5 +5 | the customer giving their order | Tony M |
Change log
Oct 23, 2008 00:32: Cilian O'Tuama changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Responses
+3
8 mins
Selected
taking the order
Because it is talking about the service rep., it means to take/accept the information about the order; if it had been talking about the customer, it would have meant ordering something
Peer comment(s):
agree |
Demi Ebrite
1 min
|
agree |
Michael Barnett
: Placing the order relates to submitting the information required to process the order such as selecting the item, giving the shipping address, submitting the credit card information... See dicussion.
16 mins
|
agree |
TRANS4CHINA
58 mins
|
neutral |
Tony M
: Yes, david, except that 'TAKINg the order' is what the company does, while 'PLACING the order' is what the cutomer does; so if this is a CUSTOMER satisfaction survey, it needs to be looked at from the POV of the customer: "...placing YOUR order"
1 day 14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all for helping!"
+5
43 mins
the customer giving their order
'placing the order' is not an action carried out by the company, it is the act of the customer giving their order.
In other words, "how did you as a customer find the experience of giving us your order?"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2008-10-24 14:42:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I think the confusion perhaps arises because of the unfortunate wording of the sentence, since '(you, the) customer' is the subject of 'placing your order', whilst 'we (the company)' is the subject of 'helping with technical queries'
In other words, "how did you as a customer find the experience of giving us your order?"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2008-10-24 14:42:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I think the confusion perhaps arises because of the unfortunate wording of the sentence, since '(you, the) customer' is the subject of 'placing your order', whilst 'we (the company)' is the subject of 'helping with technical queries'
Peer comment(s):
agree |
Trudy Peters
1 hr
|
Thanbks Trudy!
|
|
agree |
Demi Ebrite
: This offers perfect clarity!
1 hr
|
Thanks a lot, Debrite!
|
|
agree |
Phong Le
2 hrs
|
Thanks, Phong Le!
|
|
agree |
cmwilliams (X)
6 hrs
|
Thnaks, CMW!
|
|
agree |
Jeanette Phillips
15 hrs
|
Thanks, Jennette! How're you? :-)
|
Discussion
A simple process such as "placing an order" can be the source of customer dissatisfaction. For instance, if the order is placed by telephone, the customer can be frustrated by busy signals, failure of the seller to answer the telephone, being put on "hold", bad connections or disconnections. If the order is placed face to face, dissatisfaction can arise from rudeness, poor language skills, interruptions. If the order is placed by internet, dissatisfaction can be caused by bad software not accepting the order, long delays uploading or downloading screens, etc.