Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Credenciamento (aqui)
French translation:
Accréditation
Added to glossary by
Cris RiJoFe
Oct 21, 2008 15:02
16 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term
Credenciamento de Administrador de Carteiras de Valores Mobiliários
Portuguese to French
Bus/Financial
Finance (general)
credenciamento
Boa tarde! Será que alguém me sabe dizer se, no exemplo acima e nos exemplos abaixo, deveria traduzir "credenciamento" por "agrément" ou "accréditation"? Agradeço desde já qualquer ajuda...
"A respeito, advertimos que o referido ***credenciamento*** não implica na autorização para o exercício das atividades de intermediação com quaisquer valores mobiliários..."
"Estamos encaminhando, em anexo, o original do X, publicado no X, relativo ao ***credenciamento*** solicitado através da correspondência..."
Gerente de ***Credenciamento*** de Investidores Institucionais
"A respeito, advertimos que o referido ***credenciamento*** não implica na autorização para o exercício das atividades de intermediação com quaisquer valores mobiliários..."
"Estamos encaminhando, em anexo, o original do X, publicado no X, relativo ao ***credenciamento*** solicitado através da correspondência..."
Gerente de ***Credenciamento*** de Investidores Institucionais
Proposed translations
(French)
4 | Accréditation | Martine COTTARD |
4 | agrément | Rui Domingues |
Proposed translations
1 hr
Selected
Accréditation
Pois, por acaso, entendo que seja "accréditation". Não é porque ele é credenciado que fica com os poderes para exercer as actividades de intermediação.....
Os investidores, quanto a eles, também devem ser "accrédités"
Os investidores, quanto a eles, também devem ser "accrédités"
Note from asker:
Pois... A minha dúvida surgiu daí... Comecei a traduzir por "agrément" e depois realizei que poderia não ser esse o termo mais correcto... Obrigada Martine! |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada Martine! :)"
17 mins
agrément
contexto de textos oficiais da UE:
RELATÓRIO ESPECIAL Nº 21/98 sobre o processo de credenciamento e certificação aplicado no âmbito do apuramento das contas
RAPPORT SPÉCIAL N° 21/98 sur la procédure *d'agrément* et de certification appliquée dans le cadre de l'apurement des comptes
RELATÓRIO ESPECIAL Nº 21/98 sobre o processo de credenciamento e certificação aplicado no âmbito do apuramento das contas
RAPPORT SPÉCIAL N° 21/98 sur la procédure *d'agrément* et de certification appliquée dans le cadre de l'apurement des comptes
Something went wrong...