Oct 13, 2008 07:13
16 yrs ago
3 viewers *
French term
soyage avant taraudage
French to Portuguese
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
peças, feitura de peças (direção)
"poinçonnage de chacun des deux trous de serrage, l'un des deux trous ayant un diamètre de passage pour recevoir la vis, et l'autre trou étant plus petit pour réaliser l'appendice de renforcement obtenu par SOYAGE AVANT TARAUDAGE"
Le soyage est l'emboutissage de trous qui en portugais est "estampagem de furos", je crois, mais je ne sais pas comment traduire cette expression, car chez IATE j'ai trouvé "avant-trou de taraudage", traduit tout simplement comme "furo". Alors, j'ai pensé qu'il pourrait être la même chose... Ou non?
Merci d'avance!
Le soyage est l'emboutissage de trous qui en portugais est "estampagem de furos", je crois, mais je ne sais pas comment traduire cette expression, car chez IATE j'ai trouvé "avant-trou de taraudage", traduit tout simplement comme "furo". Alors, j'ai pensé qu'il pourrait être la même chose... Ou non?
Merci d'avance!
Discussion