This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 9, 2008 22:12
16 yrs ago
1 viewer *
English term
opportunistic collaboration
English to French
Social Sciences
Education / Pedagogy
À l'aide... j'ai cherché de différentes façons une traduction "officielle" de ce concept, mais n'ai trouvé que la traduction littérale (collaboration opportuniste) sur quelques sites... Le concept est lié, d'après ce que j'ai vu, à l'apprentissage organisationnel, et au concept de "opportunistic learning" (dont j'ai aussi trouvé la traduction littérale sur quelques sites....
Mon contexte... Il s'agit du département du secteur privé d'une ONG internationale qui entend créer des "opportunistic and innovative corporate collaborations" ...
J'ai trouvé une définition en anglais de "opportunistic collaboration" sur wikipedia...
http://en.wikipedia.org/wiki/Opportunistic_collaboration
Voilà... existe-t-il une traduction de ce concept qui ne soit pas "collaboration opportuniste"
Mon contexte... Il s'agit du département du secteur privé d'une ONG internationale qui entend créer des "opportunistic and innovative corporate collaborations" ...
J'ai trouvé une définition en anglais de "opportunistic collaboration" sur wikipedia...
http://en.wikipedia.org/wiki/Opportunistic_collaboration
Voilà... existe-t-il une traduction de ce concept qui ne soit pas "collaboration opportuniste"
Proposed translations
27 mins
Collaboration qui crée des opportunitées
bon défis... je me lance tout de même, si je comprends bien on parle ici d'une collaboration qui crée des opportunités et non d'une collaboration qui est opportuniste... c'est tout ce que j'ai pour l'instant.
28 mins
collaboration de circonstance
"Deuxièmement, comme son nom l'indique, la CSP sera unique et permanente. Il ne s'agit donc pas d'une forme de collaboration de circonstance, à géométrie variable."
Pas très joli, mais c'est comme cela que je traduirais...
Pas très joli, mais c'est comme cela que je traduirais...
Reference:
5 hrs
apprentissage collaboratif / en synergie
Je pense qu'il s'agit de l'équivalent de ce que tu recherches. Il y aurait également moyen de parler de "travail en synergie", qui évoque la mouvance au niveau de la participation des membres de l'équipe.
11 hrs
collaboration fructueuse
-
12 hrs
collaboration adaptée au contexte...
on peut comprendre "opportunistic" comme des collaborations adaptées aux opportunités et aux besoins locaux.
Something went wrong...