Glossary entry

English term or phrase:

parlay

Romanian translation:

fructifica

Added to glossary by Cristina Bolohan
Oct 9, 2008 11:09
16 yrs ago
3 viewers *
English term

parlay

English to Romanian Other Other
I started with virtually nothing and I parlayed it into millions of dollars. I've gone through some marital reversals andthings and many millions of dollars have been diverted.
Change log

Oct 13, 2008 07:54: Cristina Bolohan Created KOG entry

Discussion

Andrei Albu Oct 10, 2008:
Asta e, cu toţii greşim. Însă mă bucur că de data asta n-am fost eu cel care am făcut-o :)
Anca Nitu Oct 9, 2008:
nici o dificultate, cf dictionarului : to exploit successfully = a exploata cu succes, a fructifica o initiativa
Denise Idel Oct 9, 2008:
misculatii? e cam puternic, dar asta mi-a venit in minte acum :-)
Denise Idel Oct 9, 2008:
a pune in joc, a ponta... pe aici m-as invarti.
Denise Idel Oct 9, 2008:
a miza pentru potul cel mare...
Denise Idel Oct 9, 2008:
stai sa-mi activez circuitele :-)
ionutzavram (asker) Oct 9, 2008:
nu prea se potriveste a paria "To maneuver (an asset) to great advantage" cam asta pare a fi definitia dar mi se pare greu de gasit un echivalent.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

fructifica/înmulţi

valorifica/spori
To maneuver (an asset) to great advantage: parlayed some small investments into a large fortune.
Francais: (fig) faire fructifier
www.thefreedictionary.com/parlaying

Am inceput de la aproape nimic si am inmultit/fructificat acest putin ajungand la milioane de dolari.
Peer comment(s):

agree Anca Nitu : http://www.merriam-webster.com/dictionary/parlay[1]
5 hrs
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc mult"
16 mins

augmenta

sporit
Note from asker:
multumesc mult
Something went wrong...
+5
24 mins

face

parlay - 3. vb. a face/obţine/spori ceva pornind de la o cheltuială/investiţie/bunuri etc. mică(i)

Sursa: Dicţionar de argou, eufemisme şi expresii familiare en-ro, Ştefan Balaban, ed. Teora

Aşadar, ceva cam de genul: am ”făcut” milioane din puţinul cu care cam început...
Note from asker:
dap! mi-au fugit ochii! asta parea cel mai bun raspuns! Multumesc mult!
Peer comment(s):

agree Denise Idel : si a da lovitura
2 mins
Mulţumesc
agree Oleksandr Yastremskyi : bun raspuns, ciudata sursa, dictionarele de la Teora sunt printre cele mai nereusite (eufemism)
1 hr
Mulţumesc. Aşa este şi cu Teora, dar acesta chiar e un dicţionar bun, îl recomand oricui are nevoie de astfel de termeni. E, probabil, una dintre rarele excepţii ;)
agree cornelia mincu
4 hrs
Mulţumesc
agree Tatiana Welch
8 hrs
Mulţumesc
agree Adela Porumbel
14 hrs
Mulţumesc
Something went wrong...
+1
29 mins

transforma

Webster's
to parlay: to exploit successfully, to increase or otherwise transform into something of much grater value
Note from asker:
Multumesc mult
Peer comment(s):

agree anamaria bulgariu
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search