Glossary entry

Polish term or phrase:

wydatki majątkowe a wydatki bieżące

English translation:

capital expenses and current/on-going expenses

Added to glossary by Lota
Oct 2, 2008 04:00
15 yrs ago
18 viewers *
Polish term

wydatki majątkowe a wydatki bieżące

Polish to English Bus/Financial Finance (general)
konkretnie chodzi o takie wydatki w budżecie miejscowej jednostki samorządowej.

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

capital expenses and current/on-going expenses

w tym kierunku
Peer comment(s):

agree Mariusz Kuklinski : expenditures
6 hrs
agree Marek Daroszewski (MrMarDar)
7 hrs
agree Polangmar : capital expences to wydatki inwestycyjne (kapitalowe): http://www.proz.com/kudoz/217946 || To, o czym piszesz, dotyczy podmiotów gospodarczych - samorząd nim nie jest. Ale OK, nie sprawdziłem wcześniej: http://je.pl/2b3m .
17 hrs
rozumiesz termin polski?chyba nie; majątkowe to te, które podlegają amortyzacji, a bieżące to te wpisywane w koszty bezpośrednio;po raz kolejny powstrzymaj się od nic niewnoszących komentarzy,jeżeli tak naprawdę nie masz żadnego uzasadnienia dla disagree
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+1
1 hr

property expenditure and current expenditure

Peer comment(s):

agree Polangmar
15 hrs
Hatur Nuhun (Million Thanks) Pak Polangmar
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search