Glossary entry

Spanish term or phrase:

Comité Bipartitito de Capacitación

English translation:

Joint Training Committee

Added to glossary by Stuart Allsop
Sep 26, 2008 16:31
15 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Comité Bipartitito de Capacitación

Spanish to English Other Business/Commerce (general)
There isn't a lot of context to go on here. This comes from an internal PowerPoint presentation at a Chilean company, regarding certain tax benefits available for training. The only context is:

"Los Comité Bipartitos de Capacitación, están consignados en la ley y representan una obligación para las empresas con más de 15 trabajadores.

Los CBC, deben estar constituidos por 3 representantes de la Empresa y 3 representantes de los trabajadores

Los CBC se deben renovar cada 2 años."

That's all there is!

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

Joint training committee

a suggestion
Peer comment(s):

agree Donald Scott Alexander : I think your choice of "joint" is more natural-sounding in English than "bipartite." Probably best to use title case as in the original: "Joint Training Committee".
2 mins
Thanks, Scott!
neutral Mariana Peralta : I think joint implies two or more, I would only use it if there's a definition afterwards, or if from the context it's very clear that it means two
7 mins
Thanks Mariana.
neutral Maru Villanueva : "The Joint Committe" a Comité Mixto un término muy usado en México en el área de relaciones laborales.
55 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I think this option makes the most sense for this context, and reads more naturally. "Bipartite" is proably more accurate techincally, but since this is for an internal PowerPoint presentation, I think "Joint" is the best option here. In any event, thanks to everyone for all the suggestions!"
+4
2 mins

Bipartite Training Committee

I don't see any reason why a straight translation wouldn't work here.
Peer comment(s):

agree Carlos Sorzano : sorry, didn't see yours.
2 mins
We were all working at the same time, but now I see patinba's suggestion, and I think I like it better.
agree Maru Villanueva : this is clearly what the text says
53 mins
agree Egmont
1 hr
agree MarinaM
3 hrs
Something went wrong...
4 mins

Bipartite Training Committee

my option

bipartito
adj. bipartite, divided into two parts; two-sided





A Spanish -> English Dictionary (Granada University, Spain), 7.7 Browse

bipartito
= bipartite.
Ex: This bipartite approach has recently come under heavy attack.
Something went wrong...
+1
6 mins

Bilateral Training Committee

-
Peer comment(s):

agree Maru Villanueva : this could also be used
49 mins
Something went wrong...
4 hrs

Labor-Management Training Committee

If your context is reliable, then why not go with something a bit more specific that actually explains the idea which is "Labor-Management"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search