Sep 16, 2008 14:34
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Abrechnungsskizze / Abrechnungszeichnung
German to English
Other
Construction / Civil Engineering
Bedeutung siehe www.baulexikon.de - wie so etwas auf Englisch heißen könnte...keine Ahnung
(Kontext wäre hier nicht hilfreich, das Wort steht in einer Aufzählung von Dokumenten, die zur Abrechnung gehören)
Danke für eure Hilfe!
(Kontext wäre hier nicht hilfreich, das Wort steht in einer Aufzählung von Dokumenten, die zur Abrechnung gehören)
Danke für eure Hilfe!
Proposed translations
(English)
4 | Remeasurement drawing | Peter Craggs |
3 | construction drawing | jccantrell |
Proposed translations
16 mins
construction drawing
I would tend to use this form in the USA. Used not only to show what has been done, but also what needs to be done.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-16 16:57:34 GMT)
--------------------------------------------------
Maybe just "As-built drawings", see:
http://www.hnd.usace.army.mil/chemde/cap/chap10.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-16 16:57:34 GMT)
--------------------------------------------------
Maybe just "As-built drawings", see:
http://www.hnd.usace.army.mil/chemde/cap/chap10.pdf
Note from asker:
Thanks a lot! Might be too general, though. What do you think of "construction drawings (indicating the work performed)" to emphasize that they show the work as completed? |
14 hrs
Remeasurement drawing
It a drawing used for the measurement for purposes of payment, and does not necessarily show how it was actually constructed. It could be the contractor finds a different (better?) way of constructing it, but he will only be paid for what is shown on the Abrechnungsskizze. This is a term that is not frequently used.
Something went wrong...